Traducción generada automáticamente

Right Back (remix) (feat. A Boogie Wit Da Hoodie)
Khalid
Terugbrengen (remix) (feat. A Boogie Wit Da Hoodie)
Right Back (remix) (feat. A Boogie Wit Da Hoodie)
[A Boogie wit da Hoodie][A Boogie wit da Hoodie]
OohOoh
Kijk, weer een RichardWatch, another Richard
Het zijn miljoenen plus drie redenen waarom ik loogIt's a million plus three reasons I lied
Ik kan het toegevenI could admit it
En ik wil gewoon niet dat je mijn tijd verspiltAnd I just don't want you to waste my time
Want ik probeer met je te zijn'Cause I'm tryna get with ya
Ik voel me down, maar ik ben oké als ik bij je benI be feelin' down, but I'm fine when I'm with ya
Jij denkt dat ik lieg als ik zeg dat ik je misYou be thinkin' I be lyin' when I say I miss you
Meisje, je weet dat ik op je lichaam ben, op je lichaam als een tissueGirl, you know I'm on your body, on your body like a tissue
Ze noemen je Illuminati als ik bij je ben (Illuminati als ik bij je ben)They be callin' you Illuminati when I'm with you (Illuminati when I'm with you)
Ik zeg misschien is het je derde oog, ik hou van je mentale (derde oog, ik hou van je mentale)I say maybe it's your third eye, I love your mental (third eye, I love your mental)
VVS' op mij lijken op Now and LatersVVS' on me look like Now and Laters
Ik lik je op, ik wed dat je nooit meer teruggaat naar die gast die bij je was (gast die bij je was)Lick you up, I bet you never go back to the guy that was with you (guy that was with you)
Ze heeft elke paar Chanel in SoHoShe got every pair of Chanel out in SoHo
Probeerde achterom, hit de stad voor zekerTried backdoor, hit the city for sure
En als je je aankleedt, ben je uren bezigAnd when you get dressed up, you take hours
Schattie, je weet dat je alles kunt doen, je hebtBaby girl, you know you can do whatever, you got
[Khalid][Khalid]
KrachtPower
Laat me zitten bij mijn telefoon, ik wacht al urenGot me sittin' by my phone, I’ve been waiting for hours
Op mijn lijn, stuur spiegelselfies van jou net uit de doucheOn my line, sending mirror pics of you fresh out the shower
Dus ik kan net zo goed naar jouw plek komen (mmm, nee)So I might as well swing over to your place (mmm, nah)
Het is drukIt's crowded
In LA, maar ik ben er om 8 als het verkeer het toelaatIn LA, but I’ll be there at 8 if the traffic allows it
Zeg dat je er voor open staat, ik kan je rondleiden als je echt wilt, jaSay you’re down, I could show you around if you’re really about it, yeah
Maar voor jou heb ik iets te bewijzen, wat zeg je?But for you, I got something to prove, what do you say?
Wat zeg je? OhWhat do you say? Oh
Moeten we het terugbrengen?Should we bring it right back?
Eerlijk gezegd, het is beter zoHonestly, it's better like that
Ik weet dat we van het pad zijn geraaktI know we've been falling off track
Breng het terugBring it right back
Ik laat de tijd gewoon voorbijrollenI just let the time roll past
We hoeven het niet te snel te nemenWe don't gotta take it too fast
Breng het terugBring it right back
Je hoeft niet de nacht te blijvenYou don't gotta stay the night
Ik wil gewoon de tijd nemenI just wanna take the time
Ik weet alles wat je leuk vindtI know all the things you like
Misschien als de sfeer goed isMaybe if the mood is right
Kunnen we het terugbrengenWe can bring it right back
GerooktSaved
Heb de wiet, we kunnen bij het strand zitten als we high willen wordenGot the weed, we can sit by the beach if we wanna get faded
Maar als dat niet de vibe is, ja, is het cool, we kunnen het voor later bewaren, ja, jaBut if that's not the vibe, yeah, it’s cool, we can save it for later, yeah, yeah
Ik hou gewoon van hoe het voelt als je er bentI just like the way it feels when you're around
Als je er bent, ahWhen you're around, ah
Nu weet ik dat we niet aan het daten zijn, neeNow I know we're not dating, nah
Misschien binnenkort, met de manier waarop dingen gaan, we praten al eeuwenMaybe soon, by the way things go, we’ve been talking for ages
Neem het stap voor stap, rustig aan, we moeten gewoon geduldig zijn, liefdeTake it step by step, slow it down, we just need to be patient, love
Als de liefde goed voelt en echt is, komt het allemaal goedIf the love feels good and it's real, it'll all work out
Het komt allemaal goed, jaIt'll all work out, yeah
Moeten we het terugbrengen?Should we bring it right back?
Eerlijk gezegd, het is beter zoHonestly, it's better like that
Ik weet dat we van het pad zijn geraaktI know we've been falling off track
Breng het terugBring it right back
Ik laat de tijd gewoon voorbijrollenI just let the time roll past
We hoeven het niet te snel te nemenWe don't gotta take it too fast
Breng het terugBring it right back
Je hoeft niet de nacht te blijvenYou don't gotta stay the night
Ik wil gewoon de tijd nemenI just wanna take the time
Ik weet alles wat je leuk vindtI know all the things you like
Misschien als de sfeer goed isMaybe if the mood is right
Kunnen we het terugbrengenWe can bring it right back
Dus breng het, dus breng hetSo bring it, so bring it
Dus breng het, dus breng het (breng het terug, breng, ja)So bring it, so bring it (bring it back, bring, yeah)
Dus breng het, dus breng het (nee)So bring it, so bring it (nah)
Dus breng het, dus breng het terugSo bring it, so bring it back
Dus breng het, dus breng het (ja)So bring it, so bring it (yeah)
Dus breng het, dus breng het, jaSo bring it, so bring it, yeah
Moeten we het terugbrengen?Should we bring it right back?
Eerlijk gezegd, het is beter zoHonestly, it's better like that
Ik weet dat we van het pad zijn geraaktI know we've been falling off track
Breng het terugBring it right back
Ik laat de tijd gewoon voorbijrollenI just let the time roll past
We hoeven het niet te snel te nemenWe don't gotta take it too fast
Breng het terugBring it right back
Je hoeft niet de nacht te blijvenYou don't gotta stay the night
Ik wil gewoon de tijd nemenI just wanna take the time
Ik weet alles wat je leuk vindtI know all the things you like
Misschien als de sfeer goed isMaybe if the mood is right
Kunnen we het terugbrengenWe can bring it right back
Eerlijk gezegd, het is beter zoHonestly, it's better like that
Ik weet dat we van het pad zijn geraaktI know we've been falling off track
Breng het terugBring it right back
Ik laat de tijd gewoon voorbijrollenI just let the time roll past
We hoeven het niet te snel te nemenWe don't gotta take it too fast
Breng het terugBring it right back
Je hoeft niet de nacht te blijvenYou don't gotta stay the night
Ik wil gewoon de tijd nemenI just wanna take the time
Ik weet alles wat je leuk vindtI know all the things you like
Misschien als de sfeer goed isMaybe if the mood is right
Kunnen we het terugbrengenWe can bring it right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khalid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: