Traducción generada automáticamente
Right Back
Khalid
Parte trasera derecha
Right Back
Poder
Power
Me tengo sentado junto a mi teléfono, he estado esperando durante horas
Got me sittin' by my phone, I’ve been waiting for hours
En mi línea, enviando fotos de espejo de ti recién salido de la ducha
On my line, sending mirror pics of you fresh out the shower
Así que podría ir a tu casa
So I might as well swing over to your place
Está lleno de gente
It’s crowded
En la, pero estaré allí a las 8 si el tráfico lo permite
In la, but I’ll be there at 8 if the traffic allows it
Di que estás abajo, puedo mostrarte el lugar
Say you’re down, I could show you around
Si realmente lo estás haciendo, sí
If you’re really about it, yeah
Pero para ti, tengo algo que probar, ¿qué dices?
But for you, I got something to prove, what do you say?
¿Qué dices?
What do you say?
¿Lo traemos de vuelta?
Should we bring it right back?
Honestamente, es mejor así
Honestly, it's better like that
Sé que hemos estado cayendo fuera de la pista
I know we've been falling off track
Devuélvenlo enseguida
Bring it right back
Dejé pasar el tiempo
I just let the time roll past
No tenemos que tomarlo demasiado rápido
We don't gotta take it too fast
Devuélvenlo enseguida
Bring it right back
No tienes que quedarte la noche
You don't gotta stay the night
Sólo quiero tomarme el tiempo
I just wanna take the time
Sé todas las cosas que te gustan
I know all the things you like
Tal vez si el estado de ánimo es correcto
Maybe if the mood is right
Podemos traerlo de vuelta
We can bring it right back
Salvado
Saved
Tenemos la hierba, podemos sentarnos en la playa si queremos desvanecernos
Got the weed, we can sit by the beach if we wanna get faded
Pero si esa no es la vibración, sí, es genial
But if that's not the vibe, yeah, it’s cool
Podemos guardarlo para más tarde, sí
We can save it for later, yeah
Me gusta cómo se siente cuando estás cerca
I just like the way it feels when you're around
Cuando estás por aquí, ah
When you're around, ah
Ahora sé que no estamos saliendo, nah
Now I know we're not dating, nah
Tal vez pronto por el camino que van las cosas, hemos estado hablando durante años
Maybe soon by the way things go, we’ve been talking for ages
Tómalo paso a paso, despacio, sólo tenemos que ser pacientes, amor
Take it step by step, slow it down, we just need to be patient, love
Si el amor se siente bien y es real, todo saldrá bien
If the love feels good and it's real, it'll all work out
Todo saldrá bien, sí
It'll all work out, yeah
¿Lo traemos de vuelta?
Should we bring it right back?
Honestamente, es mejor así
Honestly, it's better like that
Sé que hemos estado cayendo fuera de la pista
I know we've been falling off track
Devuélvenlo enseguida
Bring it right back
Dejé pasar el tiempo
I just let the time roll past
No tenemos que tomarlo demasiado rápido
We don't gotta take it too fast
Devuélvenlo enseguida
Bring it right back
No tienes que quedarte la noche
You don't gotta stay the night
Sólo quiero tomarme el tiempo
I just wanna take the time
Sé todas las cosas que te gustan
I know all the things you like
Tal vez si el estado de ánimo es correcto
Maybe if the mood is right
Podemos traerlo de vuelta
We can bring it right back
Así que tráelo, así que tráelo
So bring it, so bring it
Así que tráelo, así que tráelo
So bring it, so bring it
Así que tráelo, tráelo (tráelo de vuelta)
So bring it, so bring it (so bring it back)
Así que tráelo, así que tráelo de vuelta (así que tráelo, sí)
So bring it, so bring it back (so bring it, yeah)
Así que tráelo, así que tráelo (sí)
So bring it, so bring it (yeah)
Así que tráelo, tráelo (nah)
So bring it, so bring it (nah)
Así que tráelo, tráelo (tráelo, tráelo)
So bring it, so bring it (bring it, bring it)
Así que tráelo, así que tráelo de vuelta
So bring it, so bring it back
Así que tráelo, así que tráelo (sí)
So bring it, so bring it (yeah)
Así que tráelo, así que tráelo
So bring it, so bring it
Así que tráelo, así que tráelo
So bring it, so bring it
Así que tráelo, así que tráelo de vuelta (no, no, no, oh, sí)
So bring it, so bring it back (no no, no, oh, yeah)
¿Lo traemos de vuelta?
Should we bring it right back?
Honestamente, es mejor así
Honestly, it's better like that
Sé que hemos estado cayendo fuera de la pista
I know we've been falling off track
Devuélvenlo enseguida
Bring it right back
Dejé pasar el tiempo
I just let the time roll past
No tenemos que tomarlo demasiado rápido
We don't gotta take it too fast
Devuélvenlo enseguida
Bring it right back
No tienes que quedarte la noche
You don't gotta stay the night
Sólo quiero tomarme el tiempo
I just wanna take the time
Sé todas las cosas que te gustan
I know all the things you like
Tal vez si el estado de ánimo es correcto
Maybe if the mood is right
Podemos traerlo de vuelta
We can bring it right back
Honestamente, es mejor así
Honestly, it's better like that
Sé que hemos estado cayendo fuera de la pista
I know we've been falling off track
Devuélvenlo enseguida
Bring it right back
Dejé pasar el tiempo
I just let the time roll past
No tenemos que tomarlo demasiado rápido
We don't gotta take it too fast
Devuélvenlo enseguida
Bring it right back
No tienes que quedarte la noche
You don't gotta stay the night
Sólo quiero tomarme el tiempo
I just wanna take the time
Sé todas las cosas que te gustan
I know all the things you like
Tal vez si el estado de ánimo es correcto
Maybe if the mood is right
Podemos hacerlo bien
We can bring it right
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khalid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: