Traducción generada automáticamente

Talk (feat. Disclosure)
Khalid
Parlons (feat. Disclosure)
Talk (feat. Disclosure)
On peut juste parler ? On peut juste parler ?Can we just talk? Can we just talk?
Parler de où on vaTalk about where we're goin'
Avant de se perdre, prête-moi tes penséesBefore we get lost, lend me your thoughts
On peut pas avoir ce qu'on veut sans savoirCan't get what we want without knowin'
Je ne me suis jamais senti comme ça avantI've never felt like this before
Je m'excuse si j'avance trop viteI apologize if I'm movin' too far
On peut juste parler ? On peut juste parler ?Can we just talk? Can we just talk?
Déterminons où on vaFigure out where we're goin'
Ouais, ça a bien commencéYeah, started off right
Je peux le voir dans tes yeuxI can see it in your eyes
Je peux dire que tu en veux plusI can tell that you're wantin' more
À quoi tu penses ?What's been on your mind?
Y'a pas de raison de cacherThere's no reason we should hide
Dis-moi quelque chose que je n'ai jamais entenduTell me somethin' I ain't heard before
Oh, j'en rêve depuis un momentOh, I've been dreamin' 'bout it
Et c'est de toi que je suis amoureuxAnd it's you I'm on
Alors arrête de réfléchir à çaSo stop thinkin' 'bout it
On peut juste parler ? On peut juste parler ?Can we just talk? Can we just talk?
Parler de où on vaTalk about where we're goin'
Avant de se perdre, prête-moi tes pensées (ouais)Before we get lost, lend me your thoughts (yeah)
On peut pas avoir ce qu'on veut sans savoir (non)Can't get what we want without knowin' (no)
Je ne me suis jamais senti comme ça avantI've never felt like this before
Je m'excuse si j'avance trop viteI apologize if I'm movin' too far
On peut juste parler ? On peut juste parler ?Can we just talk? Can we just talk?
Déterminons où on vaFigure out where we're goin'
Oh, nahOh, nah
Vue du penthouse, j'ai laissé des fleurs dans la chambrePenthouse view, left some flowers in the room
Je vais m'assurer de laisser la porte déverrouilléeI'll make sure I leave the door unlocked
Maintenant je suis en route, je te jure que je ne serai pas en retardNow I'm on the way, swear I won't be late
Je serai là à cinq heuresI'll be there by five o'clock
Oh, tu en rêves depuis un momentOh, you've been dreamin' 'bout it
Et je suis ce que tu veuxAnd I'm what you want
Alors arrête de réfléchir à çaSo stop thinkin' 'bout it
On peut juste parler ? (oh) on peut juste parler ?Can we just talk? (oh) can we just talk?
Parler de où on vaTalk about where we're goin'
Avant de se perdre, prête-moi tes penséesBefore we get lost, lend me your thoughts
On peut pas avoir ce qu'on veut sans savoirCan't get what we want without knowin'
Je ne me suis jamais senti comme ça avantI've never felt like this before
Je m'excuse si j'avance trop viteI apologize if I'm movin' too far
On peut juste parler ? On peut juste parler ?Can we just talk? Can we just talk?
Déterminons où on vaFigure out where we're goin'
Déterminons où on vaFigure out where we're goin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khalid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: