Traducción generada automáticamente

Head In a Jar
Khamari
Cabeza en un frasco
Head In a Jar
Primero en la mañanaFirst thing in the morning
Por supuesto que te pones ese suéter de la U. M.Of course you put on that you. M. Sweater
Como siempre lo hacesJust like you always do
Las lágrimas gotean de un grifoTears drip from a faucet
Y Dexter juega en esa televisiónAnd Dexter play on that television
Como siempre lo haceJust like it always do
Bajas el volumen al mínimoYou put the volume on the lowest
Para los vecinos de abajoFor the neighbors down below
Pero estoy atrapado aquíBut I'm stuck in place
Ojos abiertos, pegado a tiEyes wide, glued to you
Te alejas, me superasWalk away, outgrow you
Entonces, ¿cómo voy a conocerte?Then how am I to know you
Soy el más cercano que he estado de tiI'm the closest here that I've been to you
Porque mantienes mi cabeza en un frascoCause you keep my head in a jar
Aquí en tu mesita de nocheHere on your night stand
Pasaré mi vida asíI'll spend my life left
Con mi cabeza en un frascoWith my head in a jar
Si está en la repisa o se ha ido, entoncesIf it's the shelf or gone, then
Al menos seré algo para tiLeast I'll be something to you
La mente es una prisiónA mind's a prison
Sin cuerpo, no tengo a nadieNo body, don't got nobody
Estrictamente un ermitañoStrictly homebody
Hago mi mejor esfuerzo por no tropezarI try my best not to trip
Pero estas paredes son delgadas como papelBut these walls are paper thin
De vez en cuandoEvery now and then
Escucho voces en el vientoI hear voices in the wind
Los pisos de madera crujenWooden floors creak
La muerte de lo que pudo haber sidoThe death of what could've been
Bajas el volumen al mínimoYou put the volume on the lowest
Para nuestros vecinos de abajoFor our neighbors down below
Pero estoy atrapado aquíBut I'm stuck in place
Ojos abiertos, pegado a tiEyes wide, glued to you
Te alejas, me superasWalk away, outgrow you
Entonces, ¿cómo voy a conocerte?Then how am I to know you
Soy el más cercano que he estado de tiI'm the closest here that I've been to you
Porque mantienes mi cabeza en un frascoCause you keep my head in a jar
Aquí en tu mesita de nocheHere on your night stand
Pasaré mi vida asíI'll spend my life left
Con mi cabeza en un frascoWith my head in a jar
Si está en la repisa o se ha ido, entoncesIf it's the shelf or gone, then
Al menos seré algo para tiLeast I'll be something to you
Si está en la repisa o se ha ido, entoncesIf it's the shelf or gone, then
Al menos seré algo para tiLeast I'll be something to you
Si está en la repisa o se ha ido, entoncesIf it’s the shelf or gone, then
Al menos seré algo para tiLeast I’ll be something to you
Está en la forma en que le das a alguienIt's in the way you give someone
Un verdadero abrazoA real embrace
Que me coloca en mi lugarThat puts me in my place
Mi lugarMy place
Y aunque la despedida ya se retrasóAnd though goodbye's long overdue
Desesperadamente esperoHopelessly I wait
Aquí en mi lugarHere in my place
Mi lugarMy place
Te quieroI want you
Yo—I—
Yo—I—
Te quieroI want you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khamari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: