Traducción generada automáticamente

I Love Lucy
Khamari
Ich liebe Lucy
I Love Lucy
Wir rasen über die 95We're burnin' rubber down the 95
Links am Steuer, greif' nach deinem OberschenkelLeft hand steerin', grippin' on your thigh
Mit diesen Welpenaugen sagst du: Fühlst du dich nicht lebendig?With those puppy eyes, you say: Don't you feel alive?
Und ich weiß, wir haben es versuchtAnd I know we've tried
Aber es ist nicht so einfachBut it's not that black and white
Ich würde es trotzdem hassen, dich in jemandes anderem Auto zu sehenI'd still hate to see you shotgun in someone else's ride
Denn es sind Jahre vergangen, wir sind fest zusammen'Cause it's been years goin' steady
Also fragt sie mich, ob ich bereit binSo she'll ask me if I'm ready
Ich bin zu jung, um zu wissen, dass noch zu viel auf dem Spiel stehtI'm too young to know there's too much left to lose
Sie hat Träume von weißem KonfettiShe's got dreams of white confetti
Nimmt mich mit, um ihre Familie zu treffenTakin' me to meet her family
Aber mein Herz ist einfach viel zu zerbrechlich, um sie loszulassenBut my heart's just much too frail to cut her loose
Sieh, Lucy will meine KinderSee Lucy wanna have my babies
Zusammen sein, bis wir beide unter den Blumen liegenBe together till we're both pushin' daisies
Weiße Lattenzäune, ein Haus in den HügelnWhite picket fences, a house in the hills
Sieh, Lucy will ein Zuhause aufbauen (mm-mm)See Lucy wanna build a home up (mm-mm)
Ich bin mir dessen bewusst, aber ich bin ein Wanderer (mm-mm) ich bin ein WandererI'm aware, but I'm a rollin' stone (mm-mm) I'm a rollin' stone
Ich bin ein WandererI'm a rollin' stone
Ein alter Pavillon in einer leeren StadtAn old gazebo in an empty town
Niemand ist da, aber wir werden unser Eheversprechen ablegenThere's no one present, but we'll say our vows
Meine eifrige Braut in speMy eager bride to be
Wie könnte ich dir das verwehren?How could I shoot you down?
Denn es sind Jahre vergangen, wir sind fest zusammen'Cause it's been years goin' steady
Also fragt sie mich, ob ich bereit binSo she'll ask me if I'm ready
Ich bin zu jung, um zu wissen, dass noch zu viel auf dem Spiel steht (woah, woah, woah, woah-woah)I'm too young to know there's too much left to lose (woah, woah, woah, woah-woah)
Sie hat Träume von weißem KonfettiShe's got dreams of white confetti
Nimmt mich mit, um ihre Familie zu treffenTakin' me to meet her family
Aber mein Herz ist einfach viel zu zerbrechlich, um sie loszulassenBut my heart's just much too frail to cut her loose
Sieh, Lucy will meine KinderSee Lucy wanna have my babies
Zusammen sein, bis wir beide unter den Blumen liegenBe together till we're both pushin' daisies
Weiße Lattenzäune, ein Haus in den Hügeln (ein Haus in den Hügeln, in den Hügeln, ja)White picket fences, a house in the hills (a house in the hills, n the hills, yeah)
Sieh, Lucy will ein Zuhause aufbauen (ooh-ooh)See Lucy wanna build a home up (ooh-ooh)
Ich bin mir dessen bewusst, aber ich bin ein Wanderer (ooh-ooh) ich bin ein WandererI'm aware, but I'm a rollin' stone (ooh-ooh) I'm a rollin' stone
Ich bin ein WandererI'm a rollin' stone
Ich bin ein WandererI'm a rollin' stone




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Khamari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: