Transliteración generada automáticamente
Tha Meino
Χρήστος Βέργος
The Meino
Tha Meino
I will
Θα
Tha
I will stay here as long as I can
Θα μείνω εδώ όσο μπορώ
Tha meíno edó óso boró
With you, who happened to be there for me
Με εσένα που μου 'τυχες μάλλον
Me eséna pou mou 'tyches mállon
To see if I can endure it too
Να δω αν θα αντέξω και εγώ
Na dó an tha antéxo kai egó
With you in the world of others
Mαζί σου στον κόσμο των άλλων
Mazí sou ston kósmo ton állon
I will stay here as long as I can
Θα μείνω εδώ όσο μπορώ
Tha meíno edó óso boró
To be there when you need me
Nα βρίσκομαι δίπλα όταν θέλεις
Na vrískome dípla otan théleis
And if you ever leave, I will see
Και αν φύγεις ποτέ θα το δω
Kai an fýgeis poté tha to dó
How fate seems to be stealing
Tην μοίρα πως μοιάζει να κλέβεις
Tin moíra pos moiazei na kléveis
And everything I was waiting to tell you
Και όσα περίμενα για να στα πω
Kai ósa perímena gia na sta pó
I'll tell you so you'll stay there
Θα στα πω για να μείνεις εκεί
Tha sta pó gia na meínes ekí
And if you think I'm a little silly
Και αν με νομίζεις λιγάκι χαζό
Kai an me nomízis ligáki chazó
Listen to it again from the beginning
Άκουσε το ξανά απ' την αρχή
Ákouse to xaná ap' tin archí
I will
Θα
Tha
I will stay here and if I can
Θα μείνω εδώ και αν μπορώ
Tha meíno edó kai an boró
I'll learn words in your language
Θα μάθω στην γλώσσα σου λέξεις
Tha mátho stin glóssa sou léxeis
So that when the time comes, I can tell you
Να 'ρθει μια στιγμή να μπορώ να σου πω
Na 'rthei mia stigmí na boró na sou pó
Don't be afraid when you fall
Να μην το φοβάσαι όταν πέφτεις
Na min to fovásai otan péftis
I'll stay here if I can
Θα μείνω εδώ και αν μπορώ
Tha meíno edó kai an boró
I'll live in a changing world
Θα ζήσω στον κόσμο που αλλάζει
Tha zíso ston kósmo pou allázei
In a world where if you are too
Στον κόσμο που αν είσαι και εσύ
Ston kósmo pou an eísai kai esý
My thoughts don't scare me
Η σκέψη μου δεν με τρομάζει
I sképsi mou den me tromázei
And everything I was waiting to tell you
Και όσα περίμενα για να στα πω
Kai ósa perímena gia na sta pó
I'll tell you so you'll stay there
Θα στα πω για να μείνεις εκεί
Tha sta pó gia na meínes ekí
And if you think I'm a little silly
Και αν με νομίζεις λιγάκι χαζό
Kai an me nomízis ligáki chazó
Listen to it again from the beginning
Άκουσε το ξανά απ' την αρχή
Ákouse to xaná ap' tin archí
And everything I was waiting to tell you
Και όσα περίμενα για να στα πω
Kai ósa perímena gia na sta pó
I'll tell you so you'll stay there
Θα στα πω για να μείνεις εκεί
Tha sta pó gia na meínes ekí
And if you think I'm a little silly
Και αν με νομίζεις λιγάκι χαζό
Kai an me nomízis ligáki chazó
Listen to it again from the beginning
Άκουσε το ξανά απ' την αρχή
Ákouse to xaná ap' tin archí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Χρήστος Βέργος y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: