Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.778

Second Chances. (feat. 6LACK)

Kiana Ledé

Letra

Segundas oportunidades. (hazaña 6LACK)

Second Chances. (feat. 6LACK)

Soy demasiado real para llevar mi corazón en la mangaI'm too fuckin' real to wear my heart up on my sleeve
Al diablo con eso de ida y vuelta, si me voy, me voyFuck that back and forth shit, if I leave then I'ma leave
Voy a tener que suplicar, tener que suplicar de rodillasI'ma have you begging, have you pleading on your knees
Kiana, por favor, si me dejas, no dormiréSayin': Kiana, please, if you leave me, I won't sleep
Ahora te sientes culpable, esa es tu concienciaNow you feelin' guilty, that's your conscience
¿No puedes decir que una perra está harta de tus tonterías?Can't you tell a bitch is fed up with your nonsense?
Pensamos que hicimos un pacto, así que ¿por qué jodes con tu promesa?Thought we made a pact, so why you fuckin' with your promise?
Si me aleje de ti entonces, muchacho, será mejor que seas cautelosoIf I walk away from you then, boy, you better be cautious

No más segundas oportunidades, oportunidadesNo more second chances, chances
No más segundas oportunidades, oportunidadesNo more second chances, chances
Siempre tratando de aprovechar, 'vantageAlways tryna take advantage, 'vantage
No puedo darle más oportunidades, oportunidadesI can't give him no more chances, chances
Así que prefiero marcharmeSo I'd rather walk away
Prefiero marcharmeI'd rather walk away
Sería un error que me quedaraIt'd be wrong for me to stay
Porque eso significa que tienes tu manera'Cause that means you got your way

Ahora lloro mientras conducía con tu sonrisa en mi cabezaNow I'm cryin' while I'm drivin' with your smile in my head
Acabas de enviar un párrafo y te dejé en la lecturaYou just sent a paragraph and I left you on read
Porque conozco tus motivos y estoy veinte pasos por delante'Cause I know your motives and I'm twenty steps ahead
Entonces, ¿por qué iba a responder cuando podría trollarte el culo en su lugar?So why would I respond when I could troll your ass instead?
Te perdiste una bendición, te hice el rey de mi mundoYou missed out on a blessing, I made you the king of my world
Pensé que estarías a mi lado como tú y yo salvando el mundoI thought you'd be by my side like you and I saving the world
Yo, ¿pensaste en eso?I, did you think about that?
En el momento en que nunca volveré'Bout the time that I'll never get back

No más segundas oportunidades, oportunidadesNo more second chances, chances
No más segundas oportunidades, oportunidadesNo more second chances, chances
Siempre tratando de aprovechar, 'vantageAlways tryna take advantage, 'vantage
No puedo darle más oportunidades, oportunidadesI can give him no more chances, chances
Así que prefiero alejarme (preferirías alejarte)So I'd rather walk away (you'd rather walk away)
Prefiero alejarme (preferirías alejarte)I'd rather walk away (you'd rather walk away)
Si quieres que me quede (quédate)If you want for me to stay (stay)
Porque eso significa que tienes tu manera'Cause that means you got your way

Sí. - ¿SíYeah
Las segundas posibilidades de que no vengan así que seré realSecond chances they don't come so I be real
Saliendo de mí, es una píldora difícil de tragarWalkin' out on me it's a hard-to-swallow pill
Le dije que diría lo que pienso y siempre lo mantendría trillTold her I would speak my mind and always keep it trill
Pero aún así me quedó corto, sé que no es parte del tratoBut still I came up short, know that not part of the deal
Sé cómo ser un payaso, boo por todo lo que he hechoI know how to be a clown, boo for everything I done
¿Quieres caminar conmigo? Sólo di la palabra y puedes ejecutarDo you wanna walk with me? Just say the word and you can run
Lejos de todo lo que construimos, oh, sí, sé que lo arruiné una vezAway from everything we built, oh, yeah, I know I fucked up once
Y es malo, así que no puedoAnd it's bad so I can't front
Supongo que me fumaré este romo, síGuess I'll just smoke this blunt, yeah

No más segundas oportunidades, oportunidadesNo more second chances, chances
No más segundas oportunidades, oportunidadesNo more second chances, chances
Siempre tratando de aprovechar, 'vantageAlways tryna take advantage, 'vantage
No puedo darle más oportunidades, oportunidadesI can give him no more chances, chances
Así que prefiero alejarme (prefiero alejarme)So I'd rather walk away (I'd rather walk away)
Prefiero alejarme (Tienes que irte)I'd rather walk away (You gotta walk away)
Si quieres que me quede (Quédate)If you want for me to stay (Stay)
Porque eso significa que tienes tu manera'Cause that means you got your way

¿No dices nada o contestas el teléfono?You don't say nothin' or answer the phone?
Así que sabes que te he estado llamando, he estado reventando tu teléfono, ¿no contestas el teléfono?So you know I been callin' you, I been blowin' your phone up, you ain't answer the phone?
Acabo de mirar mi texto, leíste mi texto, abriste el mensaje, pero no respondisteI just looked at my text, you read my text, you opened up the message, but you ain't respond
¿Eso es todo?That's it?
Así que no, ¿no me vas a llamar o nada?So you not, you not gon' call me back or nothin'?
Tío, eso es una locuraMan, that's crazy

Escrita por: 6LACK / Derrick Milano / Kiana Ledé. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiana Ledé y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección