Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sanzameite Ame
KIBAKO
Sálvame Ame
Sanzameite Ame
Miremos a los ojos y mostremos nuestra actitud
見つめ合い態度で示そうよ
mitsumeai taido de shimesou yo
Ah, aunque nuestros caminos se crucen en el amor
嗚呼 二人の恋路すれ違えど
aa futari no koiji surechigaedo
De repente, "¡basta!"
忽ち「お止しよ」と
tadachi \"otashi yo\" to
Es ruidoso. Un "sí" a medias
喧しい。お座なりな「はぁい」
yabashii. ozanari na \"haai\"
Tú no lo entiendes
あんたにはわからんわ
anta ni wa wakaran wa
La tristeza de perder
失う侘しさも
ushinau wabishisa mo
Cada vez que aumenta el número de horquillas
簪が増えるたび
kanzashi ga fueru tabi
Hay noches en que lloro
泣く夜があるってこと
naku yoru ga aru tte koto
En las noches que se sostienen con mentiras
嘘で繋ぐ夜を
uso de tsunagu yoru wo
Aunque mi cuerpo esté manchado de huellas
手垢に塗れた身体でも
teaka ni mureta karada demo
Hay algo que llena mi corazón
埋まるものがある私の心を
umaru mono ga aru watashi no kokoro wo
Llévame
連れて
tsurete
Si pudiera elegir cómo vivir
生き方を選べたなら
ikikata wo erabeta nara
Olvidaría y me iría a la barbería de Ginza
忘れて銀座の床屋へ
wasurete ginza no tokoya e
Tiraría las horquillas
簪かなぐり捨てて
kanzashi kanaguri sutete
Y seguiría la invitación
手招きされるまま
temaneki sareru mama
Bromeeemos y mostremos nuestra sensibilidad
ふざけ合い 感度で示そうよ
fuzakeai kando de shimesou yo
Con la lluvia que brilla, subamos como excusa
さんざめく雨 言い訳にして上がろう
sanzameku ame ii wake ni shite agarou
Bajo el mismo techo
同じ屋根の下ね
onaji yane no shita ne
Bienvenido de nuevo. Te extrañé.
ただいま。おかえりなさい。
tadaima. okaeri nasai
Te amo, hasta morir
愛してる 死ぬほど
aishiteru shinu hodo
Incluso si es un juramento de sangre con mentiras ensangrentadas
いっそ血濡れた嘘で指切りでも
isso chinureta uso de yubikiri demo
Lo que florece y se deshoja
咲いて散りゆくもの
saite chiriyuku mono
Lo dejaremos atrás
脱ぎ捨ててしまおう
nugisutete shimaou
La tristeza de perder
失う侘しさも
ushinau wabishisa mo
Las preocupaciones que corren en mi cabeza
頭の中駆け回る苦慮も
atama no naka kakemawaru kuryo mo
No hay un final
終わることはない無い
owaru koto wa nai nai
Todo mi corazón
私の心全て
watashi no kokoro subete
Aunque me abracen, aún
抱きしめられても未だ
dakishimerarete mo mada
No parece que pueda escapar
抜け出せそうにないから
nukedase sou ni nai kara
Detrás de la lluvia brillante
さんざめく雨の奥に
sanzameku ame no oku ni
Siguiendo la invitación
手招きされるまま
temaneki sareru mama
Por eso, hagámoslo al final
故に最期にしましょうよ
yue ni saigo ni shimashou yo
Despidámonos de las horquillas y vayamos hacia la lluvia
簪にお別れして雨の向こう
kanzashi ni owakare shite ame no mukou
El llanto de "¡basta!"
泣きべその「お止しなよ」
nakibeso no \"otashi na yo\"
Susurrando "¿Tú también vendrás?"
囁く「君も来るかい? 」
sasayaku \"kimi mo kuru kai?
Bromeeemos y mostremos nuestra sensibilidad
ふざけ合い 感度で示そうよ
fuzakeai kando de shimesou yo
Riámonos empapados en la lluvia brillante
さんざめく雨に濡れて笑いましょう
sanzameku ame ni nurete waraimashou
Somos compañeros de dolor
同じ痛みの仲ね
onaji itami no naka ne
Bienvenido de nuevo. Te extrañé.
ただいま。おかえりなさい。
tadaima. okaeri nasai
Te amo, hasta morir
愛してる 死ぬほど
aishiteru shinu hodo
¿No es suficiente con esas palabras tan pesadas?
なんて諄い戯言は要らないでしょう?
nante uruwai tawagoto wa iranai deshou?
Vayamos hasta el final
最後まで逝きましょう
saigo made ikimashou
Con la lluvia brillando así.
さんざめいて雨このまま
sanzameite ame kono mama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KIBAKO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: