Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 658
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Maruche

Iza KICK BABY iza KICK !
Iza KICK BABY iza KICK !

Ima masa ni norinori no genki
mori mori no iro tori dori no torio (torio !)
Sarani no bino bito
kono tobi tobi no gobi to gobi o tsunagu
Nanakorobi ukishizumi
up&down nan bendatte yattenda
Tenpatten natte gaten
da sen percent no kakuritsu de mirai wa
Jiyuu wa jidai sa
datte taiyou ga mina no aibou sou aiba wa
Warai koe ga hibiki wataru
donna ame mo kyou
wa niji ni kawaru
Jiki ni wakaru kimi ni
hamazu tanoshimu kenri
to tanoshimeru genki
Sonawatteruze ryouhou tomo shiawase ni kuni e you koso

Agatten no ?
Sagatten no ?
Mina hakkiri ittoke ! (agatteru !) Yeah !
Daremo oite kanai Kocchi no sekai mo nazoite kanai ?
Tsuretekitai furete mitai...
Teka, subete mitainda !

Oreradan chigai no chou
FUNKY GUY kyou mo
danshintaimu mina de kanjitai
Ichi, ni, san jikai saki
o anji nai jikan nado KICK THE CAN jinai
Itsumo ijou ni odorou
nibai nibai iya gobai gobai ni TRY TRY
Sou hajike sugetatte
mondai nado aru hazunai
daro konkai wa sou
Higamimo netamimo
hanashi no neta ni hohonderuze hadashi no megami
Sarani onedari suru kindan
no shitsu na,
daremo ki ni shiani dandori
Danjo ni soshite otona,
kotomo ni kakawarazu
hibiku kotoba to oto ni
Futta toki kara tatta torihada ima da moriagattenda

Agatten no ?
Sagatten no?
Mina hakkiri ittoke ! (agetteru !)

Yeah ! Daremo oite kanai Kocchi
no sekai mo nazoite kanai?
Tsuretekitai furete mitai...
Teka, subete mitainda !

Nihonjuu ensei mikoto
na renkei nori wa
ratensei kakuchi de sensei
Wareware wa mou barebare
darou ga agettenda yo wakatten daro ?
WE ARE THE nomi amasutaa
(Suimsen ne...) kanjou
wa komiai masu ga
Mazu wa gurasu no nakami
sora ni sara ni sawagi katai akushu kawasu
Atsuku narazu sake ni
furete hade ni yoroketemo suttoboke
(Mina gen ni modore) kono oto ni
odore jinsei wa korogeru hodo ni omore~
Tomo ni kokode
sakeku mikawashi yorokobi
no kobushi ima, furikazashi
Deaeta nakama to mina de
utaou shiawase ni michita uta o

Agatten no ?
Sagatten no ?
Mina hakkiri ittoke ! (agetteru !)
Yeah ! Daremo oite kanai Kocchi no sekai mo nazoite kanai ?
Tsuretekitai furete mitai...
Teka, subete mitainda !

Maruche

¡Iza KICK BABY iza KICK!
¡Iza KICK BABY iza KICK!

Ahora, la energía vibrante de la masa
Los colores vibrantes del bosque, el baile de los pájaros (¡pájaros!)
Además, la persona de otro vino
Conectando este salto y salto con el deber y la responsabilidad
Caer siete veces, levantarse ocho
Arriba y abajo, ¡lo hicimos de todos modos!
Cambios repentinos, sorpresas
El futuro está en el porcentaje de la probabilidad
La libertad es la era
Porque el sol es el compañero de todos, sí, el sol es
Las risas resuenan
Cualquier lluvia hoy
Se convierte en un arcoíris
Entiendes de inmediato
Disfrutar del derecho a divertirse contigo
y disfrutar de la energía
Estamos conectados, juntos hacia la felicidad en el país

¿Estás emocionado?
¿Estás nervioso?
¡Todos aclarenlo! (¡estamos emocionados!) ¡Sí!
¿Alguien se queda atrás? ¿O el mundo de aquí no se entiende?
Quiero llevarte, quiero tocarte...
Espera, ¡quiero verlo todo!

Diferencias entre nosotros
El tipo FUNKY hoy también
Todos queremos sentirnos en sintonía
Uno, dos, tres veces más adelante
No hay tiempo para relajarse, no es hora de jugar
Siempre bailemos más de lo habitual
Doble, triple, no, quintuple, quintuple, intenta, intenta
Sí, incluso si te emocionas demasiado
No hay problemas que no puedas resolver
Esta vez, sí
Celos y envidia
Admirando las historias, la diosa descalza
Además, pedir algo prohibido
Tan sucio,
nadie presta atención, solo baila
Hombres y mujeres, y adultos,
sin importar la edad
Las palabras y sonidos resuenan
Desde el momento en que lo sentimos, ahora estamos en ascenso

¿Estás emocionado?
¿Estás nervioso?
¡Todos aclarenlo! (¡estamos emocionados!)
¡Sí! ¿Alguien se queda atrás? ¿O el mundo de aquí no se entiende?
Quiero llevarte, quiero tocarte...
Espera, ¡quiero verlo todo!

El espíritu de enseñanza en todo Japón
La colaboración es
una combinación de lógica y pasión
Ya estamos expuestos
¿No lo entiendes? ¿Lo entiendes?
¡SOMOS los maestros de la bebida!
(Suimsen ne...) Las emociones
se mezclan, pero
primero está el contenido del vaso
Intercambiamos fuertes aplausos en el cielo
Sin calentarnos, tocamos el sake
Nos alegramos en exceso, pero no nos emborrachamos
(Regresen a la realidad) a este sonido
Baila, la vida es tan conmovedora que caemos~
Juntos aquí
Riendo, intercambiando alegría
Ahora, levantando el puño
Con los amigos que hemos conocido
Cantemos una canción llena de felicidad

¿Estás emocionado?
¿Estás nervioso?
¡Todos aclarenlo! (¡estamos emocionados!)
¡Sí! ¿Alguien se queda atrás? ¿O el mundo de aquí no se entiende?
Quiero llevarte, quiero tocarte...
Espera, ¡quiero verlo todo!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kick The Can Crew y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección