Traducción generada automáticamente
Delilah
Kicked In The Head
Delilah
Delilah
Mi cabeza está ardiendo, ¿permitiré que esto me derrumbe de nuevo? Mi cabeza está ardiendo, ¿permitiré que esto me derrumbe de nuevo? Cuando termine, ¿permitiré que esto saque lo mejor de mí? Cuando termine, ¿permitiré que esto saque lo mejor de mí?my head's on fire will i let this break me down again my head's on fire wil i let this break me down again when its over will i let thi get the best of me when its over will i lwt this get the best of me
El sueño asesinado, bórralo de una vez, porque no quiero que esto termine. Las pesadillas empapadas en gasolina, mi segundo aire no está llegando. Deja de posponer, estoy cayendo, Delilah, activa el interruptor de apagado.sleeps murdered erase it just drive cause i dont want this to end the nightmares drenched in gasoline my seconds winds not kicking in stop stalling i'm falling delilah hit the kill switch
Dame cafeína, dame cafeína, retrocede cuando sea hora de rendirse. Dame cafeína, dame cafeína, haz algo, no puedo conducir.get me caffeine get me caffeine step back when its time to surrender get me caffeine get me caffeine do something i cant drive
Esta noche siento que este juego de atracción y repulsión no me dejará escapar. Las luces rojas del semáforo matan la vida nocturna, desmayado pero sigo corriendo. Exhausto, lo he perdido, Delilah, activa el interruptor de apagado.tonight i feel like this push and pull wont let me get away red stop lights kill nightlife passed out yet i'm still running this exhausted i've lost it delilah hit the kill switch
Dame cafeína, dame cafeína, retrocede cuando sea hora de rendirse. Dame cafeína, dame cafeína, haz algo, no puedo conducir. Dame cafeína, dame cafeína, haz algo, no puedo conducir.get me caffeine get me caffenine step back whent its time to surrender get me caffeine get me caffeine do something i cant dreive get me caffenine get me caffeine do something i cant drive
Mi cabeza está ardiendo, ¿permitiré que esto me derrumbe de nuevo? Mi cabeza está ardiendo, ¿permitiré que esto me derrumbe de nuevo? Cuando termine, ¿permitiré que esto saque lo mejor de mí? Cuando termine, ¿permitiré que esto saque lo mejor de mí?my heads on fire will i let this break me down again my heads on fire will i let this break me down again when its over will i let this get the best of me when its over will i let this get the best of me
Volveréi'll get back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kicked In The Head y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: