Traducción generada automáticamente

Band-Aid (반창고)
KickFlip (K-pop)
Bandage (Band-Aid)
Band-Aid (반창고)
Oh, ouais
Oh, yeah
Oh, yeah
Bandage
Band-aid
Band-aid
Ouais, oh
Yeah, oh
Yeah, oh
Ouais, ouais, bandage
Yeah, yeah, band-aid
Yeah, yeah, band-aid
Tout était maladroit, c'était la première fois
모든 게 다 서툴렀지 처음이었기에
modeun ge da seotulleotji cheoeumieotgie
Mais qu'est-ce que j'en sais, tu m'as laissé seul sans dire au revoir
But what do I know, you left me alone without sayin' goodbye
But what do I know, you left me alone without sayin' goodbye
Je croyais que les blessures allaient vite guérir
상처 따윈 곧 나을 거라 믿었어
sangcheo ttawin got na-eul geora mideosseo
Ouais, un bandage et ça suffira
Yeah, band-aid 하나면 되니까
Yeah, band-aid hanamyeon doenikka
En fait, tu sais, mon cœur fait encore mal
사실은 말야 마음이 아직도 아파서
sasireun marya ma-eumi ajikdo apaseo
Plus le temps passe, plus ça s'aggrave
시간이 지날수록 덧나기만 하는 걸
sigani jinalsurok deonnagiman haneun geol
Je n'arrive pas à t'oublier comme si de rien n'était
아무렇지 않게 널 잊는 게 안돼
amureochi an-ge neol inneun ge andwae
Où es-tu maintenant ? Je veux tout remettre à zéro
Where are you now? 되돌리고 싶어 난
Where are you now? doedolligo sipeo nan
Tout ce que tu voulais
Anything that you wanted
Anything that you wanted
Tout ce que tu voulais
Everything that you wanted
Everything that you wanted
Encore et encore
여전히 여전히
yeojeonhi yeojeonhi
Des coupures et des bleus profonds
깊은 cuts and bruises
gipeun cuts and bruises
Les souvenirs de toi (elle a dit)
너와의 추억들이 (그 애가 말했다)
neowaui chueokdeuri (geu aega malhaetda)
Restent en cicatrices encore (le premier amour)
흉터로 남아 아직 (첫사랑은)
hyungteoro nama ajik (cheotsarang-eun)
Me font mal, me font mal
Hurting me, hurting me
Hurting me, hurting me
(C'est douloureux)
(아픈 거라고)
(apeun georago)
Alors ne me fais pas trop saigner
So just don't make me bleed too much
So just don't make me bleed too much
Tu as coupé si profondément, ça ne guérit pas, l'amour est ma douleur
You cut so deep, 아물지 않아 love is my pain
You cut so deep, amulji ana love is my pain
Dans mon cœur meurtri
멍든 내 맘속에
meongdeun nae mamsoge
Chaque jour sans toi, c'est une mauvaise journée
네가 없는 매일이 난 bad day
nega eomneun maeiri nan bad day
Parce que j'ai besoin de, j'ai besoin de ton (bandage)
'Cause I'm in need of, I'm in need of your (band-aid)
'Cause I'm in need of, I'm in need of your (band-aid)
Pour que mes blessures ne s'aggravent pas (bandage)
상처 난 채로 덧나지 않게 (band-aid)
sangcheo nan chaero deonnaji an-ge (band-aid)
Parce que j'ai besoin de, j'ai besoin de ton
'Cause I'm in need of I'm in need of your
'Cause I'm in need of I'm in need of your
Tu es mon unique (bandage)
네가 나의 유일한 (band-aid)
nega naui yuilhan (band-aid)
Ta place vide est pleine de douleur
텅 빈 네 자리는 full of pain
teong bin ne jarineun full of pain
Quand j'ai réalisé, c'était bien trop tard
When I realized, it was way too late
When I realized, it was way too late
Peux-tu revenir comme si de rien n'était ?
아무 일도 없던 것처럼 돌아와 줄래
amu ildo eopdeon geotcheoreom dorawa jullae
Toi seule peux guérir mes blessures, ça fait mal
너만이 상처를 낫게 해 hurt me bad
neomani sangcheoreul natge hae hurt me bad
Tu es tout ce dont j'ai besoin
You are just all I need
You are just all I need
Les souvenirs de toi (elle a dit)
너와의 추억들이 (그 애가 말했다)
neowaui chueokdeuri (geu aega malhaetda)
Restent en cicatrices encore (le premier amour)
흉터로 남아 아직 (첫사랑은)
hyungteoro nama ajik (cheotsarang-eun)
Me font mal, me font mal
Hurting me, hurting me
Hurting me, hurting me
J'essaie de cacher les cicatrices (c'est douloureux, quoi ?)
I'm tryna cover the scars (아픈 거라고, what?)
I'm tryna cover the scars (apeun georago, what?)
Alors ne me fais pas trop saigner
So just don't make me bleed too much
So just don't make me bleed too much
Tu as coupé si profondément, ça ne guérit pas, l'amour est ma douleur
You cut so deep, 아물지 않아 love is my pain
You cut so deep, amulji ana love is my pain
Dans mon cœur meurtri
멍든 내 맘속에
meongdeun nae mamsoge
Ce dont j'ai besoin, c'est de ton bandage
내가 필요한 건 your band-aid
naega piryohan geon your band-aid
(Ouais, ouais, ouais) Je saigne juste trop
(Yeah, yeah, yeah) I just bleed too much
(Yeah, yeah, yeah) I just bleed too much
(Ouais, ouais, ouais) oh, woah, ouais, bandage
(Yeah, yeah, yeah) oh, woah, yeah, band-aid
(Yeah, yeah, yeah) oh, woah, yeah, band-aid
(Ouais, ouais, ouais) reviens maintenant
(Yeah, yeah, yeah) 돌아와 줘 now
(Yeah, yeah, yeah) dorawa jwo now
(Ouais, ouais, ouais) hey, ouais, ouais, ouais
(Yeah, yeah, yeah) hey, yeah, yeah, yeah
(Yeah, yeah, yeah) hey, yeah, yeah, yeah
Alors ne
So don't
So don't
Parce que j'ai besoin de, j'ai besoin de ton (bandage)
'Cause I'm in need of, I'm in need of your (band-aid)
'Cause I'm in need of, I'm in need of your (band-aid)
Pour que mes blessures ne s'aggravent pas (oh, ouais, ouais, bandage)
상처 난 채로 덧나지 않게 (oh, yeah, yeah, band-aid)
sangcheo nan chaero deonnaji an-ge (oh, yeah, yeah, band-aid)
Parce que j'ai besoin de, j'ai besoin de ton
'Cause I'm in need of, I'm in need of your
'Cause I'm in need of, I'm in need of your
Tu es mon unique bandage
네가 나의 유일한 band-aid
nega naui yuilhan band-aid



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KickFlip (K-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: