Traducción generada automáticamente

Crush (특이점)
KickFlip (K-pop)
Atracción (Punto Singular)
Crush (특이점)
Ah, ¿qué voy a hacer? Creo que estoy roto
아 어떡해 나 고장 난 것 같애
a eotteokae na gojang nan geot gatae
Por tu culpa, por tu punto singular
너 땜에 너의 특이점 때문에
neo ttaeme neoui teugijeom ttaemune
¿Qué demonios me pasa?
대체 나 왜 이래?
daeche na wae irae?
Siento que estoy completamente obsesionado
완전 꽂힌 것 같애
wanjeon kkochin geot gatae
Todo a mi alrededor
너만 빼고 모든 게
neoman ppaego modeun ge
Se ve en blanco y negro, sí
다 흑백으로 보이네, yeah
da heukbaegeuro boine, yeah
No creo que lo entiendas
넌 이해 못 할걸
neon ihae mot halgeol
Déjame adivinar cuál es el punto
Let me guess what's the point
Let me guess what's the point
Solo me lanzas signos de interrogación, ¿por qué?
내게 넌 물음표만 던져 왜?
naege neon mureumpyoman deonjyeo wae?
No puedo entender nada (oh, sí)
당최 감을 못 잡게 하네 (oh, yeah)
dangchoe gameul mot japge hane (oh, yeah)
Solo piso el paso peatonal en blanco
횡단보도는 흰색만 밟고
hoengdanbodoneun huinsaengman balkko
Me gusta ese extraño gusto por los llaveros
뭔가 요상한 키링 취향도 좋아
mwon-ga yosanghan kiring chwihyangdo joa
Me pregunto por qué me encanta tanto
그게 왜 그리 좋냐 해
geuge wae geuri jonnya hae
Pero, ¿acaso importa el porqué?
근데 뭐 이유가 중요해?
geunde mwo iyuga jung-yohae?
Yo tampoco lo sé, así que no preguntes
나도 모르니까 묻지 마
nado moreunikka mutji ma
Si tuviera que decir algo, mm
굳이 말하자면, mm
guji malhajamyeon, mm
No sé cómo explicarlo, es raro
뭐랄까 특이해
mworalkka teugihae
No puedo describirlo
설명은 못하겠어
seolmyeong-eun motagesseo
Pero me atrapas al instante
근데 빠져 버리게 돼
geunde ppajyeo beorige dwae
Cada vez que te miro
자꾸 너만 보면
jakku neoman bomyeon
Oh, Dios mío, prepárate
Oh, my God, 준비해
Oh, my God, junbihae
Tengo que confesar
고백을 해야겠어
gobaegeul haeyagesseo
Me estoy enamorando de ti
너를 좋아하게 됐어
neoreul joahage dwaesseo
Desde ahora mismo (vamos)
바로 지금부터 (come on)
baro jigeumbuteo (come on)
Ah, ¿qué voy a hacer? Creo que estoy roto
아 어떡해 나 고장 난 것 같애
a eotteokae na gojang nan geot gatae
Por tu culpa, por tu punto singular
너 땜에 너의 특이점 때문에
neo ttaeme neoui teugijeom ttaemune
Esta confusión en mi corazón, ¿qué es?
복잡해 이 맘은 대체 뭔데?
bokjapae i mameun daeche mwonde?
Por tu culpa, me estoy enamorando de ti
너 땜에 널 좋아하게 됐어
neo ttaeme neol joahage dwaesseo
También descubrí un punto singular, una risa bastante única, código
또 발견한 특이점 꽤나 독특한 웃음 code
tto balgyeonhan teugijeom kkwaena dokteukan useum code
Te verás bien comiendo cualquier cosa
뭐든 잘 먹는 모습도
mwodeun jal meongneun moseupdo
De frente, de espaldas, hasta 180 grados
Front, backside, 백팔십도로
Front, backside, baekpalsipdoro
Me retuerces el corazón otra vez
이리저리 내 맘을 또 비틀어
irijeori nae mameul tto biteureo
No creo que lo entiendas
넌 이해 못 할걸
neon ihae mot halgeol
Déjame adivinar cuál es el punto (oh, sí)
Let me guess what's the point (oh, yeah)
Let me guess what's the point (oh, yeah)
No me das signos de admiración, ¿por qué?
내게 넌 느낌표를 안 줘 왜
naege neon neukkimpyoreul an jwo wae
Me estás poniendo nervioso
또 또 사람 애타게 하네
tto tto saram aetage hane
¿Seremos tú y yo algo extraño?
너와 난 뭔가 이상한 걸까
neowa nan mwon-ga isanghan geolkka
¿O simplemente estamos locos en el buen sentido?
아님 좋은 의미로 미친 걸까
anim joeun uimiro michin geolkka
Diga lo que tenga que decir, antes de que sea tarde
애들이 그래, 더 늦기 전에
aedeuri geurae, deo neutgi jeone
Vamos, dilo que te gusta, dilo que te gusta un poco (mm)
어서 좋다고 말해, 좋다고 말해 쫌 (mm)
eoseo jotago malhae, jotago malhae jjom (mm)
No sé cómo explicarlo, es raro
뭐랄까 특이해
mworalkka teugihae
No puedo describirlo
설명은 못하겠어
seolmyeong-eun motagesseo
Pero me atrapas al instante
근데 빠져 버리게 돼
geunde ppajyeo beorige dwae
Cada vez que te miro
자꾸 너만 보면
jakku neoman bomyeon
Oh, Dios mío, prepárate
Oh, my God, 준비해
Oh, my God, junbihae
Tengo que confesar
고백을 해야겠어
gobaegeul haeyagesseo
Me estoy enamorando de ti
너를 좋아하게 됐어
neoreul joahage dwaesseo
Desde ahora mismo (vamos)
바로 지금부터 (come on)
baro jigeumbuteo (come on)
¿Qué voy a hacer? Siento que mi corazón va a estallar
나 어떡해 심장 터질 것 같애
na eotteokae simjang teojil geot gatae
Por tu culpa, por tu punto singular
너 땜에 너의 특이점 때문에
neo ttaeme neoui teugijeom ttaemune
Esta confusión en mi corazón, ¿qué es?
복잡해 이 맘은 대체 뭔데?
bokjapae i mameun daeche mwonde?
Por tu culpa, me estoy enamorando de ti—
너 땜에 널 좋아하게 됐–
neo ttaeme neol joahage dwaet
(no) me estoy enamorando.
(아니) 사랑하게 됐어
(ani) saranghage dwaesseo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KickFlip (K-pop) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: