Traducción generada automáticamente

Sugarcoat
Kid Bloom
Endulzar
Sugarcoat
No estoy seguro si alguien tiene tiempo para míNot sure if anyone has the time for me
Estoy sentado sobre mis manos, preguntándomeI'm sitting on my two hands, wondering
Ahora vienes por aquí y me maltratanNow you come around here and I'm mistreated
Ah, ¿por qué ahora?Ah, why now?
No sé quién tiene la culpaI don't know who's at fault
¿Cuál es el punto ahora?What’s the point now?
Cuando te ahogas, endulzasWhen you choke, sugarcoat
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Algo te tiene (algo te atrapa)Something's got you on (something's gotcha)
Algo te tiene en mi menteSomething's got you on my mind
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Algo te tiene (algo te atrapa)Something’s got you on (something’s gotcha)
Algo te tiene en mi menteSomething's got you on my mind
No puedo evitar golpear el techo, cariñoCan’t keep myself from hitting the ceiling, baby
Demasiado drogado para hacer algo al respecto, tal vez túToo stoned to do anything about it, maybe you
Dame la razón por la que lo ocultoGive me the reason I conceal it
Ah, ¿a quién le importa?Ah, who cares?
No sé quién tiene la culpaI don't know who's at fault
¿Cuál es el punto ahora?What's the point now?
Cuando te ahogas, endulzasWhen you choke, sugarcoat
(Algo te tiene)(Something’s got you)
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Algo te tiene (algo te atrapa)Something's got you on (something's gotcha)
Algo te tiene en mi menteSomething's got you on my mind
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Algo te tiene (algo te atrapa)Something's got you on (something's gotcha)
Algo te tiene en mi menteSomething's got you on my mind
Todos estos pensamientos que puedes doblarAll of these thoughts you can bend
Despertando sin remordimientosWaking up with no regrets
Y sé que es difícil de explicarAnd I know that it's hard to explain
¡Honesto a Dios, estoy bien!Honest to God, I'm fine!
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Algo te tiene (algo te atrapa)Something's got you (something's gotcha)
Algo te tiene en mi menteSomething's got you on my mind
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Oh, algo (algo te atrapa)Oh, something (something's gotcha)
Algo te tiene (algo te atrapa)Something's got you (something's gotcha)
Algo te tiene en mi menteSomething's got you on my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Bloom y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: