Traducción generada automáticamente
Farewell Letter
Kid Courageous
Carta de Despedida
Farewell Letter
Recuerdo cruzar miradas entre luces cegadoras,remember catching your eyes in between blinding lights,
Luego reímos alejando nuestros estados ebrios.Then we laughed our drunken states away.
Cuando mis labios encontraron los tuyos, sentí que no sería la última vez.As my lips found yours, I felt that wouldn't be the last.
Ojalá te hubiera conocido en mi pasado.I wish I'd met you in my past.
El puerto de Sydney nunca se vio tan hermosoSydney Harbour never looked so beautiful
Como la noche en que te encontré allíAs the night I found you there
Estabas allí, sí, sí.You were there, yeah, yeah!
Empujaré este piano hasta tu casa,I'll push this piano to your house,
Sentarme afuera de tu ventana.Sit outside your bedroom window.
Pensé que estar solo sería mejor,I thought being alone would be better,
Entonces te escribí esta carta de despedida.Then I wrote you this farewell letter.
Recuerdo caminar a ciegas bajo el cielo iluminado por la luna,I remember walking blind beneath the moonlit sky,
Mientras el sol aleja la oscuridad.As the sun pulls the darkness far away.
Cuando mi destino se hundió, sentí que esto no duraríaAs my fate sank in I felt this was not to last
¿Por qué no estabas en mi pasado?Why weren't you in my past?
El puerto de Sydney nunca se vio tan hermosoSydney Harbour never looked so beautiful
Como la noche en que te encontré allíAs the night I found you there
Estabas allí, sí, sí.You were there, yeah, yeah!
Empujaré este piano hasta tu casa,I'll push this piano to your house,
Sentarme afuera de tu ventana.Sit outside your bedroom window.
Pensé que estar solo sería mejor...I thought being alone would be better....
Me preguntaba si guardaste tu barata rosa marchita de tallo largo...I was wondering whether you kept your cheap faded long stemmed rose...
Todavía estoy aquí, sí, sí.I'm still here, yeah, yeah!
Empujaré este piano hasta tu casa,I'll push this piano to your house,
Sentarme afuera de tu ventana.Sit outside your bedroom window.
Pensé que estar solo sería mejor,I thought being alone would be better,
Entonces te escribí esta carta de despedida.Then I wrote you this farewell letter.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Courageous y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: