Traducción generada automáticamente

Salt Water
Kid Cudi
Salzwasser
Salt Water
Rede mit den WellenTalkin' to the waves
Salzwasser, sitze in der TranceSalt water, sittin' in the daze
Höre deine Stimme heute Nacht, rede mit der WelleHear your voice tonight, talkin' to the wave
Salzwasser spricht zu mirSalt water speakin' to me
Ist das hier echt oder nur ein Placebo?Is this thing real or placebo?
Gehe durch die Wolken aus einer blauen TürWalk through the clouds out a blue door
Kann die Träume, nach denen ich greife, nicht verlierenCan't lose the dreams that I reach for
Schreie meine Seele heraus, ich schreie, wieScreamin' my soul out, I'm screamin', like
Niemand beobachtet mich, lebe in einer FantasieweltNobody's watchin' me, livin' in make believe
Alle meine Geheimnisse tief, niemand schaut hinAll of my secrets deep, nobody's watchin'
Niemand schaut hin, niemand schaut hin zu mirNobody's watchin', nobody's watchin' me
Tanze mit kindlicher Freiheit, wach, aber ich träume immer nochDancin' with childlike freedom, awake, but I still dream
Niemand schaut hin, niemand schaut hin zu mirNobody's watchin', nobody's watchin' me
Ich fühle mich wie eine Freakshow, während die Nächte vergehenI feel like a freak show as the nights go
Amerikanisches Sweetheart, amerikanischer PsychoAmerican sweetheart, American Psycho
Unter dem Scheinwerferlicht und die Nacht ist vorbeiUnderneath the spotlight and the night's gone
Aber, Baby, so ist das Leben nun malBut, baby, that's just life though
Ist das hier echt oder nur ein Placebo?Is this thing real or placebo?
Gehe durch die Wolken aus einer blauen TürWalk through the clouds out a blue door
Kann die Träume, nach denen ich greife, nicht verlierenCan't lose the dreams that I reach for
Schreie meine Seele heraus, ich schreie, wieScreamin' my soul out, I'm screamin', like
Niemand beobachtet mich, lebe in einer FantasieweltNobody's watchin' me, livin' in make believe
Alle meine Geheimnisse tief, niemand schaut hinAll of my secrets deep, nobody's watchin'
Niemand schaut hin, niemand schaut hin zu mirNobody's watchin', nobody's watchin' me
Tanze mit kindlicher Freiheit, wach, aber ich träume immer nochDancin' with childlike freedom, awake, but I still dream
Niemand schaut hin, niemand schaut hin zu mirNobody's watchin', nobody's watchin' me
Ja, mein Leben war eine verdammte AchterbahnfahrtYes, my life has been one hell of a ride
Es gab eine Zeit, da war Glück etwas sehr Fernes und Unerreichbares für michThere was a time when happiness was a very far off and distant thing for me to acquire
Aber ich bin aus der Dunkelheit herausgekommen, ich sah das LichtBut I made it out of the darkness, I saw the light
Und ich weiß, dass mein Vater stolz auf mich ist, all meine Engel, sie sind stolz auf mich, jaAnd I know that my dad is proud of me, all my angels, they're proud of me, yeah
Niemand beobachtet mich, lebe in einer FantasieweltNobody's watchin' me, livin' in make believe
Alle meine Geheimnisse tief, niemand schaut hinAll of my secrets deep, nobody's watchin'
Niemand schaut hin, niemand schaut hin zu mirNobody's watchin', nobody's watchin' me
Tanze mit kindlicher Freiheit, wach, aber ich träume immer nochDancin' with childlike freedom, awake, but I still dream
Niemand schaut hin, niemand schaut hin zu mirNobody's watchin', nobody's watchin' me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Cudi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: