Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 297

Who's Your Villain (Unplugged)

Kid Down

Letra

¿Quién es tu villano (Acústico)

Who's Your Villain (Unplugged)

Corriendo contra tu muroRunning against your wall
Déjanos chantajearte, auto con bonitas cicatricesLet us blackmail you car pretty scars
El reloj ha estado marcando por bastante tiempoThe clock's been ticking for quite some time
¿Podemos retirarnos y quién debería llevarse la culpa?Are we able to withdraw and who should take the fall

Llévame de vuelta a ese momentoTake me right back to this time
Cuando tomaste mi mano y me dijiste que todo estaba bienWhen you held my hand and told me everything was alright
Quiero decir bien como en okayI mean alright as okay
¿Podría usar esta frase estándar?Could I use this standard phrase
Realmente no pertenezco, me escupiste muy fuerteI really don't belong you coughed me up way hard
Aún así, me engañaste desde el principioYet you tricked me from the start

¿Has visto a ese tipo de negro (ese soy yo, espero que te des cuenta de que es malo para ti, cariño)?Have you seen that guy in black (that's me I hope you realise that he is bad for you sweetie)
¿Debería haberlo sabido desde el principio (este tipo delante como si fuera su chica, le diré que dijiste hola)?Should I've known this from the start (this guy in front as though his girl I'll tell her that you said hello)

Por favor, no me preguntes por qué sigo amándotePlease don't ask me why I keep on loving you
¿Me mostrarás esta vez?Will you show me off this time
Me tienes atado a una correa que noYou've got me on a leach that's not
Está atada a tu concienciaTied on to your conscience

Llévame de vuelta a ese momentoTake me right back to this time
Cuando me echaste y me dijiste que todo estaba bienWhen you kicked me off and told me everything was A-OK
Me diste infierno desde el principioYou gave me hell from start
No soy quien creesI'm not the one you think
Nena, esto significa guerra y tengo más agallas de las que jamás tendrásBaby this means war and I have more balls than you'll ever get
Así que retrocede y retírateSo stand back and withdraw

Me empujaste de tu carroYou pushed me off your waggon
Me diste infierno desde el principioYou gave me hell from start

Por favor, no me preguntes por qué sigo amándotePlease don't ask me why I keep on loving you
¿Me mostrarás esta vez?Will you show me off this time
Me tienes atado a una correa que noYou've got me on a leach that's not
Está atada a tu concienciaTied on to your conscience

Bueno, ¿quién es el malo en esta guerra? (Me pregunto quién es tu villano)Well who's the bad one in this war (I wonder who's your villain)
Bueno, ¿quién es el malo en esta guerra?Well who's the bad one in this war

¿Has visto a ese tipo de negro?Have you seen that guy in black
Sí lo he vistoYes I have
¿Debería haberlo sabido desde el principio?Should I've known this from the start
Sí deberíasYes you should

Por favor, no me preguntes por qué sigo amándotePlease don't ask me why I keep on loving you
¿Me mostrarás esta vez?Will you show me off this time
Me tienes atado a una correa que noYou've got me on a leach that's not
Está atada a tu concienciaTied on to your conscience
No está atada a tu concienciaNot tied on to your conscience


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Down y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección