Traducción generada automáticamente
Still Up In This Shit (intro)
Kid Frost
Todavía en este mierdas (intro)
Still Up In This Shit (intro)
[Escarcha][Frost]
EscarchaFrost
Pégame, 2001Hit me, 2001
Oh, sí, estoy de vueltaOh yeah, I'm back
Álbum número sieteAlbum number seven
Sí, síYeah
Perro escucha, déjame holla a tiPerro escucha, let me holla at ya
Todavía afilado como un filero con el corazón por venir arrebatarteStill sharp as a filero with the heart to come snatch ya
Frost sigue abajo payaso, no me digas nadaFrost is still down clown, no me digas nada
Viene con ese sonido Brown en el '90 con La RazaComing with that Brown sound in '90 with La Raza
Once años más tarde, siete álbumes mayoresEleven years later, seven albums greater
Todavía pateando el sabor, todavía me encanta ver a mis jóvenes latinos conseguir papelStill kicking flavor, still love to see my young Latins getting paper
No soy un odiador, es la costa oeste en la míaI ain't no hater, it's West Coast on mine
Brown Pride, todavía abajo con ese gran EastsideBrown Pride, still down with that big Eastside
Tengo que enviar un Q-Vo a mi hermano BoricuaMan I gotta send a Q-Vo to my Boricua brother
Gran juego de palabras Descanso En Paz, nunca habrá otroBig Pun Rest In Peace, there'll never be another
Joey Crack que me dio la espalda en el Boogiedown BronxJoey Crack who got my back in the Boogiedown Bronx
Conocen a Fat Joe, Cuban Link y Terror SquadY'all know Fat Joe, Cuban Link, and Terror Squad
Salté en un avión, me encontré con Don CiscoI hopped up on a plane, met up with Don Cisco
Volé desde Los Ángeles, él voló desde FriscoI flew from LA, he flew from Frisco
Stomp como Mazdas a través de cincuenta estadosStomp like Mazdas through fifty states
Espectácula de coches de rock y conciertos, luego rebota patines de rockRock car shows and concerts, then bounce rock skates
A H-Town para bajar con los tejanosTo H-Town to get down with the Tejanos
SPM y todos mis hermanos Hustle TownSPM and all my Hustle Town hermanos
Baby Beesh mi vale clicka camaradaBaby Beesh my vale clicka camarada
Jay Tee de la V, déjame verte abrir tu collarJay Tee from the V, let me see ya pop your collar
Nos sentamos en cuclillas Impalas en Pueblo con BetoWe squat Impalas in Pueblo with Beto
Regreso a los manantiales por todo el Colorado rocosoBack to the Springs all over rocky Colorado
Rolex movado, Mexico to TahoeRolex movado, Mexico to Tahoe
Volver a Vegas quema vegas llena de paloBack to Vegas burning vegas full of palo
[Escarcha][Frost]
Jaja, estamos en Las Vegas ahora hombreHaha, we in Las Vegas now man
Vamos a subir a Cisco, el hombre dispara ese perroLet's get high Cisco, man fire that shit up dog
[Don Cisco][Don Cisco]
Yo, yo, y para estos árboles necesitamos unos fillies MexicaliYo yo, and for these trees we need some Mexicali phillies
Hey, déjame caer, antes de que lleguemos al hombre del hotel parada en la tiendaHey yo let me drop, before we get to the hotel man stop at the store
[Escarcha][Frost]
Ahora estamos en el veniciano esperando a que vengan las chicasNow we at the venitian waiting for the chicas to come
Traje presidencial, llamado Clika OnePresidential suit, called up Clika One
Bad Boy, Brown, Romero es mi perroBad Boy, Brown, Romero is my perro
En el 702 y el '72 Monte CarloIn the 702 and the '72 Monte Carlo
Pedal para el metal dirigido al Monte CarloPedal to the metal headed to the Monte Carlo
Luego a la Casa de los Blues porque ahí es donde van todas las estrellasThen to the House of Blues cuz that's where all the stars go
Cisco vio a una stripper que conocía de FriscoCisco seen a stripper that he knew from Frisco
Bebiendo licor y tenía un de espesor novia con suSipping liquor and had a thick girlfriend with her
Fue entonces cuando él la presentó a mi mackingThat's when he introduced her to my macking
Hola mi nombre es Frost mamá, vamos a hacerlo agrietarHi my name is Frost mama, let's get it cracking
Es hora de ir a Cisco, traer a sus amigos, hagamos que sucedaIt's time to go Cisco, bring your friends, let's make it happen
Seis botellas de Cris mezcladas con pit bull y latínSix bottles of Cris mixed with pit bull and Latin
Tontos cuando estamos rapeando como mi querida LiliFools when we're rapping just like my homey Lil'
Un sicko de Diego, un wino off rippleA Sicko from Diego, a wino off ripple
Sé que no deberíamos beber, tenemos un vuelo tempranoI know we shouldn't drink, we got an early flight
Mañana es Phoenix pero es Las Vegas esta nocheIt's Phoenix tomorrow but it's Vegas tonight
La ciudad que nunca duerme, así que sabes que no lo hicimosThe city that never sleeps so you know we didn't
Resaca en el aeropuerto a las seis, no estoy bromeandoHungover at the airport at six, I ain't bullshitting
[Escarcha][Frost]
Hombre Cisco No voy a hacerlo perroMan Cisco I ain't gonna make it dog
Estoy muy cansadoI'm hella tired
[Don Cisco][Don Cisco]
Whoo, quemadoWhoo, burned out
No tenemos más árboles tontoWe ain't got no more trees fool
[Escarcha][Frost]
¿Qué?What?
[Don Cisco][Don Cisco]
¿Qué vamos a hacer?What we gonna do?
[Escarcha][Frost]
Volamos a Los Ángeles hoy, hombreMan we're flying back to LA today man
[Don Cisco][Don Cisco]
¿Con quién vamos a follar, Black?Who we gonna fuck with, Black?
[Escarcha][Frost]
Nah man, MéxicoNah man, Mexico
Sí. SíYup
[Escarcha][Frost]
Ese es el camino a seguir sin embargo, mi amigo tiene el dodoThat's the way to go though, my homey got the dodo
El guero con la mejor yesca directamente desde AcapulcoThe guero with the best yesca straight from Acapulco
Dispara a un tonto a Phoenix desde Nevada, supongo que estamos locosShoot a fool to Phoenix from Nevada, guess we're loco
Pero es un no para hacer un show sin el dodoBut it's a no no to do a show without the dodo
Lo que se supone que debo fumar después del show en el mo mo moWhat I'm supposed to smoke after the show at the mo mo
Ya sabes mi estilo, bebe salta a mi bajoYou know my estilo, baby hop into my low low
Interior al aire libre, llegó a través sinIndoor outdoor, came through without
Las cafeterías de Ámsterdam saben de qué habloThe coffee shops in Amsterdam know what I'm about
[camarera][waitress]
Bienvenido a Amsterdam FrostWelcome to Amsterdam Frost
Me alegro de verte de nuevoIt's good to see you again
Los especiales de hoy son neblina púrpura mezclada con rubia libanesaToday's specials are purple haze mixed with blonde Lebanese
Y arándanos mezclados con Afganistán negraAnd blueberry mixed with black Afghanistan
[Escarcha][Frost]
Sí, yo también quiero esoYeah I want that too
[Don Cisco][Don Cisco]
Me gustaMe gusta
[Don Cisco][Don Cisco]
Playboy shit, hierba de diseñador y BelvederePlayboy shit, designer weed and Belvedere
Diez centavos pieza pollitos en tanga con orejas de conejoDime piece chicks in G-strings with rabbit ears
Atmósfera llena de humo, cría de toda la tripulaciónAtmosphere full of smoke, whole crew ranching
Los hoteles de cinco estrellas se convierten en la mansión de Hugh HefFive star hotels become the Hugh Hef' mansion
Don Cisco, me encanta conseguir bailes de regazoDon Cisco, I love getting lap dances
Pero cariño, espera, recibí una llamada de la expansión Hit-A-LickBut baby hold on, I got a call from the Hit-A-Lick expansion
Suena el teléfono*phone rings*
[Don Cisco][Don Cisco]
Levántate, levántateGet up, get up
Muévete bebéBaby move
¿Hola? ¿Hola?Hello?
[Tony G][Tony G]
OyeYo
[Don Cisco][Don Cisco]
Ton 'G ¿qué pasa?Ton' G what's up
[Tony G][Tony G]
¿Qué pasa hombre?What up man
¿Dónde diablos está Tootie?Hey where the fuck's Tootie at
[Don Cisco][Don Cisco]
Aquí está justo aquí, esperaHere's right here hold on
EscarchaFrost
[Escarcha][Frost]
¿Qué pasa perro?What's up dog
[Tony G][Tony G]
Hey hombre, ¿qué estás haciendo?Hey man, what are you doing
Tienes que venir aquí en Hit-A-Lick esta nocheYou gotta get down here at Hit-A-Lick tonight
Termina este disco, hombre, ¿qué te pasa?Finish this damn album, man what's wrong with you
[Escarcha][Frost]
Maldita sea, estamos aquí en Amsterdam perroDamn man, we up here at Amsterdam dog
Pero hombre vamos a subir a un avión y hacerlo ahora mismo perroBut man we're gonna get on a plane and do it right now dog
Seguro que síFor sure
[Tony G][Tony G]
Mejor que venga aquí y lo noqueeMan you better get down here and knock it out
Esta noche, esta nocheTonight, tonight
[Escarcha][Frost]
Lo siguiente que sabes que estábamos en un vueloThe next thing you know we was on a flight
Vuelta a Los Ángeles la misma nocheBack to LA the very same night
Juego apretado pero LAX perdió mi equipajeGame tight but LAX lost my luggage
Soy un jefe, así que lo hice y dije que se jodanI'm a boss so I chalked it up and just said fuck it
Cisco y yo nos subí al camión CherokeeMe and Cisco hopped into the Cherokee truck
En dubs, se detuvo en la licorería y nos consiguió algunos bluntsOn dubs, stopped by the liquor store and got us some blunts
Y luego llegamos al centro comercial para que nos pusiéramos en forma rápidaAnd then we hit the mall to quickly get fitted
Llamó a Tony G, dijo que estaríamos allí en 20 minutosCalled Tony G, said we'd be there in twenty minutes
Se detuvo hasta el estacionamiento, el lugar estaba llenoPulled up to the parking lot, the spot was packed
ALT y Nino Brown, me respaldanALT and Nino Brown, they got my back
Slowpain se detuvo en una coca blanca El CaminoSlowpain pulled up in a coke white El Camino
G-Fellos, Frost y Cisco, Costa Oeste GambinosG-Fellas, Frost and Cisco, West Coast Gambinos
Pablito dijo que Hit-A-Lick es el lugar para míPablito said that Hit-A-Lick's the place for me
He estado con Tony G desde el 83Been down with Tony G since '83
Yo, Ruthless y Eazy y como Pedro, Pablo y MaríaMe, Ruthless and Eazy and like Peter, Paul and Mary
He estado abajo desde el 95 cuando firmé por primera vez con JerryI been down since '95 when I first signed with Jerry
Heller, antes de que yo estaba en Virgin recibiendo cheddarHeller, before that I was at Virgin getting cheddar
Eso fue entonces, esto es ahora, será Frost para siempreThat Was Then, This Is Now, it'll be Frost forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Frost y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: