Traducción generada automáticamente
Get Mine (feat. Nipsey Hussle)
Kid Ink
Get Mine (hazaña. Nipsey Hussle)
Get Mine (feat. Nipsey Hussle)
Irst of, come una polla, trata de decirme que no estoy trabajando duro
Irst of, eat a dick, try to tell me i ain't working hard
De donde soy. Sí, podría ser peor
Where i'm from yeah, i could be worse though
La vida es una perra, es su pérdida
Life is a bitch, it's her loss
Pero superé el dolor como un tatuaje
But i made it through the pain like a tattoo
Me convertí en un joven negro con actitud
Turned me to a young nigger with an attitude
¿Qué es lo que hace? No ha cambiado nada
What it do? ain't shit changed
West Side, sabemos el maldito nombre
West side, we know the fucking name
Es niño tinta bebé, vino de verdad granja
It's kid ink baby, came real farm
En ese entonces sí me llamaban estrella de rock
Back then yeah they used to call me rock star
Sigo siendo una estrella de rock, dos dedos arriba, como uno no es suficiente, ah
I'm still a rock star, 2 fingers up, like one just ain't enough, ah
Al diablo con el mundo ahora hacemos el amor
Fuck the world now we making love
He estado haciendo esto, negros fingiendo
Been doing this shit you niggers faking up
4 turnos de vida rápida, nunca se rompen
Fast life 4 shift, never breaking up
Tengo bares negro, nunca rompiendo
I got bars nigger, never breaking up
¿Me oyes? Ah, sí
You hear me? ah, yeah,
Hemos recorrido un largo camino de la nada
We came a long way from nothing
Lo superé todo así que debe ser algo
Made it through it all so it must be something
Mejor prepárate, diles que vamos
Better get ready, tell them we coming
Nunca retrocedan, incluso cuando todos se adelantan
Never back down, even when they all fronting
Tengo que conseguir la mía
I gotta get mine
Vamos, vamos, vamos, vamos
Get it go, get it go, get it go go
Tengo que conseguir la mía
I gotta get mine
Vamos, vamos, vamos, vamos
Get it go, get it go, get it go go
Sí, porque no me lo van a dar
Yeah, cause they ain't gonna give it to me
Disparen, pero no me van a mandar
Take shots but they ain't sending to me
¿Quieres que algo se haga bien, negro?
Want something done right better do it nigger
En el viaje salvaje con un montón de fluidos en nosotros
On the wild ride with a bunch of fluids in us
Dejando que el negro vuele como un patio de recreo
Been letting nigger fly like a playground
Cualquiera que quiera decirles que hay otra puerta alrededor
Anyone wanting tell them there's another door around
Sí, está bajando
Yeah, it's going down,
La carne no es más que un cuarto de libra
Beef ain't nothing but a quarter pound, ah
Y estoy enfermo, cáncer, voy a hacer un movimiento como un cáncer entrenado en el alma
And i'm ill, cancer, gonna bust a move like a soul trained cancer
Sí, el dinero aquí, vino por el incendio, el campus
Yeah money here, came for the fire, campus
Ya sabes con quién me voy
You already know who i roll with
Mal juego, mejor concéntrate
Bad game, better get focus
Todos parecen desesperados
They all looking hopeless
Sólo diles que el negro sostengan esto
Just tell them nigger hold this
Hemos recorrido un largo camino de la nada
We came a long way from nothing
Lo superé todo así que debe ser algo
Made it through it all so it must be something
Mejor prepárate, diles que vamos
Better get ready, tell them we coming
Nunca retrocedan, incluso cuando todos se adelantan
Never back down, even when they all fronting
Tengo que conseguir la mía
I gotta get mine
Vamos, vamos, vamos, vamos
Get it go, get it go, get it go go
Tengo que conseguir la mía
I gotta get mine
Vamos, vamos, vamos, vamos
Get it go, get it go, get it go go
Créanlo, voy a necesitar eso, lugar
Believe that, i'ma need that, place
No hay opiniones si no es para tus comentarios
No opinions if i ain't that's for your feedback
Mira, negro, nosotros que
Look, nigger, we that
Steven quería ver eso
Steven wanted to see that,
Todos estos espectáculos se agotan, y todas mis azadas para ver que
All of these shows sell out, and all of my hoes to see that
Espera, negro relájate, estoy en el
Wait, nigger relax, i'm in the
Antes de que nos echen de menos, volvemos de verdad
Before they miss us, we back real
El negro respeta en cualquier lugar en el que estemos quietos
Nigger respect anywhere that we be at still
Los negros alcanzan el nivel que matamos
Niggers reach the level we at kill
Vamos a vencer a ese todavía
We gonna beat that still
Hacemos facturas
We pop bills
Juega conmigo mal, te prometo que tendrás
Play with me wrong, i promise you get
2 logramos eso, construimos la basura de la nada ahora
2 we achieved that, built the shit from nothing now
Matamos a la competencia, sin condolencias
We killing competition, no condolences
Obtener el oh
Get the oh
Meando en macetas en la reparación, 4 veces moler sin receso
Pissing on pots at the repair, 4 times grind no recess
Culo pornotubes
Expensive ass pussy if i need that
Bebé chupando tan bueno soy como maldito
Baby sucking so good i'm like damn
Hemos recorrido un largo camino de la nada
We came a long way from nothing
Lo superé todo así que debe ser algo
Made it through it all so it must be something
Mejor prepárate, diles que vamos
Better get ready, tell them we coming
Nunca retrocedan, incluso cuando todos se adelantan
Never back down, even when they all fronting
Tengo que conseguir la mía
I gotta get mine
Vamos, vamos, vamos, vamos
Get it go, get it go, get it go go
Tengo que conseguir la mía
I gotta get mine
Vamos, vamos, vamos, vamos
Get it go, get it go, get it go go.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Ink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: