Traducción generada automáticamente

Hotel (feat. Chris Brown)
Kid Ink
Hotel (feat. Chris Brown)
Hotel (feat. Chris Brown)
[Teil-Refrain: Kid Ink & Chris Brown][Refrão parcial: Kid Ink & Chris Brown]
Ich hab gesagt, warum schaust du da drüben zu mir rüber?I said why you over there lookin' at me?
Während ich mit meiner Freundin binWhile I'm with my girlfriend
Warum schaust du da drüben zu mir und meiner Freundin?Why you over there lookin' at me and my girlfriend?
Lass uns ins Hotel gehen, lass uns ins Hotel gehenLet's take it to the hotel, let's take it to the hotel
[Kid Ink][Kid Ink]
Ich hab gesagt, warum schaust du da drüben?I said why you over there lookin'?
Hast ein Starren-Problem und du machst es echtGot a starin' problem and you fuckin'
Ich weiß, dass du mein Mädchen siehst, hör auf zu tun als obI know you see my girl, stop frontin'
Ich kann dir sagen, dass du auf etwas aus bist, warte malI could tell you up to a lil' somethin', hol'up
Ich bleib cool, Baby roll dir einenI'ma play it cool, baby roll one
Während du hierher kommstWhile you make your way and get over here
Wenn meine Freundin nicht mitmacht, ist es vorbeiMy girl ain't down then it's over
Sag ihr einfach, dass sie gut aussieht, wenn ich da binJust tell her that she look good when I'm over there
Im ersten Spiel, schenk einen einIn the first play, pour one up
Baby, sei nicht zu durstigBaby don't be too thirsty
Groupie-Liebe wird nie funktionierenGroupie love ain't ever gon' work
Siehst, Weiber sind nicht loyal und halten es nie geheimSee hoes ain't loyal and never keep it lowkey
Das ist nicht in OrdnungThat ain't alright
Ich nehm einen Shot, ein paar Shots durch die NachtI'ma take a shot, couple shots thru the night
Erzähl einen Witz, bleib lustig, lass sie fühlen, dass alles in Ordnung istTell a joke, keep it fun, make her feel it's alright
Gib dir das Spiel im GroßhandelGive you the game wholesale
Und wette hundert, dass ich sie ins Hotel bringeAnd bet a hundred that I take 'em to the hotel
[Kid Ink & Chris Brown][Kid Ink & Chris Brown]
Ich hab gesagt, warum schaust du da drüben zu mir rüber?I said why you over there lookin' at me?
Während ich mit meiner Freundin binWhile I'm with my girlfriend
Warum schaust du da drüben zu mir und meiner Freundin?Why you over there lookin' at me and my girlfriend?
Lass uns ins Hotel gehen, lass uns ins Hotel gehenLet's take it to the hotel, let's take it to the hotel
Lass uns ins Hotel gehen, Baby, komm mit mirTake it to the hotel, baby leave with me
Weißt du, ich hab eine Penthouse-SuiteKnow I got a penthouse suite
Ich hab gesagt, warum schaust du da drüben zu mir rüber?I said why you over there lookin' at me?
Während ich mit meiner Freundin binWhile I'm with my girlfriend
[Chris Brown][Chris Brown]
Es ist irgendwie schwer, wenn ich sehe, dass du hierher schaustIt's kinda hard when I see you lookin' over here
Mit diesen AugenWith them eyes
Ich hab ein Mädchen, aber ich fühle deinen KörperI got a girl but I'm feelin' your body
Also muss ich wohl beide Seiten spielenSo I'ma have to just play both sides
Ich hoffe, sie kommt nicht hierherI hope she don't come over here
Denn ich bin mit meiner Freundin, du weißt, dass ich sie liebeCause I'm with my girl, you know I love her
Ich hab zwei meiner Mädels im ClubI got two of my bitches in the club
Und sie sind aneinander interessiert, oh neinAnd they about each other, oh no
[Kid Ink][Kid Ink]
Aber ein Typ ist nie paranoidBut a nigga never Paranoid
Du machst es mit einem Mann, nicht mit einem kleinen JungenYou fuckin' with a man not a little boy
Was? Ich kann deine kleine Stimme kaum hörenWhat? I could barley hear your little voice
Im Club, aber dein Körper macht den ganzen LärmIn the club but your body makin' all the noise
Klatsch in die Hände, stapel es aufClap it up, stack it up
Wo ist deine Tasche? Pack sie einWhere your purse? Just pack it up
Nimm ihre Hand, sag ihr, wir sollten jetzt gehenGrab her hand, tell her we should go now
Wenn du wirklich diese Party ins Hotel bringen willstIf you really wanna take this party to the hotel
[Kid Ink][Kid Ink]
Da drüben, schaust du ganz verdächtigOver there lookin' all suspicious
Komm mal klar, Mädchen, sei kein RätselGet a clue girl, don't be a mystery
Ich sehe, wie du all meine Bilder magstI see you likin' on all my pictures
Von mir und meiner FreundinOf me and my bitch
In all unseren AngelegenheitenUp in all of our business
Also musst du wissen, dass es keine Grenzen gibt fürSo, you gotta know it ain't a limit to
Was ein Typ tun kannWhat appeal and a nigga do
Mach ein gerades Mädchen schwachMake a straight girl go down
Einfach mal beißenJust bit down
Ich könnte auch mal an ihr leckenI might fuck around and lick her too
Das ist kein Problem, mein Stoffwechsel ist hochIt ain't a problem, my metabolism high
Ich ess euch beide zum AbendessenEat you both up for dinner
Sei einfach echt mit einem echten TypenJust keep it real with a real mothafucka
Hab keine Zeit für BlenderAin't got time for no pretenders
Jetzt bring es einfach zu mirNow just bring it to me
Das Fleek, das Freak, kein schickes ZeugThat fleek, that freak, no classy stuff
Hab schon Druck gemacht, sei jetzt nicht schüchternBeen pushin' up, don't pussy now
Mädchen, worauf stehst du wirklich?Bitch what you really on?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Ink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: