Traducción generada automáticamente

Money And The Power
Kid Ink
L'argent et le pouvoir
Money And The Power
L'argent et le pouvoirMoney and the power
Une fois que t'en as un peu, ils veulent juste te faire tomber (parce que)Once you get a 'lil, they just want to take you down ('cause)
J'ai l'argent et le pouvoirI got the money and the power
Une fois que t'en as un peu, ils veulent juste te faire tomber (parce que)Once you get a 'lil, they just want to take you down ('cause)
On a bossé dur trop longtempsWe’ve been going hard for too long
On n'en a jamais assez, c'est quoi ton délire ?Can’t get enough, what is you on?
C'est vraiment rien, je peux laisser tomber çaReally ain’t nothing, I could drop that
Je me réveille le matin, je récupère toutWake up in the morning, make it all back
C'est rien, rien pour que ça décolleIt’s nothing, nothing to get it poppin’
Tu veux rouler, rouler, et s'envolerWanna roll, roll up, up, and away
C'est parti maintenantHere we go now
Maintenant Martin avait un rêve, je rêve d'orNow martin had a dream, I’ve been dreamin’ ’bout gold
Dis-leur que je veux juste briller, et je dois le montrerTell ‘em I just wanna shine, and I gotta let it show
J'arrive sur la scène, je passe la porteShow up on the scene, walk right through the door
J'ai un mec en boucle, c'est mon flow en doubleGot a nigga on repeat, it’s my double up flow
Fais vibrer tout le bâtiment, je ne sonne pas sur ton téléphoneVibrate the whole building, I ain’t ringing through your phone
J'attends que la fumée se dissipe, tu peux me voir à travers le brouillard ?Waiting ’til the smoke clear, can you see me through the fog?
Recule, ça pourrait mal tournerFall back, it could go all bad
On s'éclate avec ton ex, oh tic-tacWe be goin’ hard with your ex, oh tic-tac
Ces enfoirés ringards doivent pas être au courantTacky motherfuckers must not be hip yet
La vie est une salope, mais parie que je la fais mouillerLife is a bitch, but I bet I get that bitch wet
On, on a bossé dur trop longtempsWe, we’ve been going hard for too long
On n'en a jamais assez, c'est quoi ton délire ? (Ouais)Can’t get enough, what is you on? (Yeah)
C'est vraiment rien, je peux laisser tomber çaReally ain’t nothing, I can drop that
Je me réveille le matin, je récupère toutWake up in the morning, make it all back
On, on a bossé dur trop longtempsWe, we’ve been going hard for too long
On, on a bossé dur trop longtempsWe, we’ve been going hard for too long
L'argent et le pouvoirMa-money and the power
Une fois que t'en as un peu, ils veulent juste te faire tomber (parce que)Once you get a little, they just wanna take you down (cause)
Mais je suis prêt, prêt, donc tu peux leur dire de venirBut I’m ready, ready, so you can tell ‘em to bring it on
À un tout autre niveau de défonce, pas de téléphoneOn a whole other level of high, no phone
Les ennemis sont tous fâchés parce que le fric ne plie pasFoes all mad ’cause the dough don’t fold
Oublie tes plans, on ne part pas avant que ça fermeForget about your plans, we ain’t leavin’ ’til it close
Près du sommet, je peux à peine voir le solClose to the top, I can barely see the ground
Avec toute l'équipe ici, tout le monde se regroupeWith the whole team here, everybody get around
On dirait une parade quand on traverse ta villeLook like a parade when we’re coming through your town
Une main vers le ciel, deux pieds sur le solOne hand to the sky, two feet to the ground
Attends, on peut pas s'arrêter tant que le soleil est levéWait, can’t stop ’til the sun’s up
Fête partout depuis que j'ai mes fondsParty everywhere ever since I got my funds up
Ouais, je prie pour que ça ne s'arrête jamaisYup, pray to God it never run out
Avec ce bruit, brûlant de la gomme, faut ralentirOff that loud, burnin’ rubber, need to slow it down
On, on a bossé dur trop longtempsWe, we’ve been going hard for too long
On n'en a jamais assez, c'est quoi ton délire ?Can’t get enough, what is you on?
C'est vraiment rien, je peux laisser tomber çaReally ain’t nothing, I can drop that
Je me réveille le matin, je récupère toutWake up in the morning, make it all back
On, on a bossé dur trop longtempsWe, we’ve been going hard for too long
On, on a bossé dur trop longtempsWe, we’ve been going hard for too long
L'argent et le pouvoirMa-money and the power
Une fois que t'en as un peu, ils veulent juste te faire tomber (parce que)Once you get a little, they just wanna take you down (cause)
Mon argent et le pouvoirMon-money and the power
Une fois que t'en as un peu, ils veulent juste te faire tomberOnce you get a little, they just wanna take you down
C'est comme çaThat, that’s how it is
Quand tu traînes avec moi, tu devrais savoir comment ça se passeWhen you fuckin’ with me, you should know how it goes
C'est comme çaThat, that’s how it is
J'ai une bouteille à la main et une poche pleine de fricI’ve got a bottle in my hand and a pocket full of dough
On, on a bossé dur trop longtempsWe, we’ve been going hard for too long
On n'en a jamais assez, c'est quoi ton délire ?Can’t get enough, what is you on?
C'est vraiment rien, je peux laisser tomber çaReally ain’t nothing, I can drop that
Je me réveille le matin, je récupère toutWake up in the morning, make it all back
On, on a bossé dur trop longtempsWe, we’ve been going hard for too long
On, on a bossé dur trop longtempsWe, we’ve been going hard for too long




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Ink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: