Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 509

Never Going Back

Kid Ink

Letra

Nunca volveré atrás

Never Going Back

Estoy montando en este tren del dineroI'm riding on this money train
Rezo a Dios para que dure para siemprePray to God that it last for ever
Porque nunca volveré atrás, nunca iré'Cause I'm never going back, never going
Nunca volveré atrás, nunca volveréNever going back, I ain't never going back

La ciudad está justo detrás de mí diciendo maravillas en el sombreroGot the city right behind me saying wonders on the hat
Tuve una oportunidad, ahora es mi oportunidad en todo el mapaHad a chance, now it's my chance all over the map
Tengo el juego completamente controlado, Keith, escondido bajo la alfombraGot the game all locked, keith, ride under the mat!
Nena, tengo que recoger el mundo y dejarlo caer justo sobre tu cabezaGirl, I got to pick the world and drop it right over your head.
Soy un monstruo, como la gente debajo de las escalerasI'm a monster, like the people under the stairs
¿Mirando por aquí? Te veo intentando copiar como un chuloStaring over here? I see you trying to copy like a pimp

Malas, malas chicas conmigo, nunca las llevo a mi BenzBad, bad bitches with me, never take them to my benz
Espero llegar a la mañana,Hope I make it to the morning,
¡Dios, perdóname por mis pecados!God, forgive me for my sins!
Sé que probablemente no olvidaré, no hay forma de saber qué hicimosKnow I probably won't forget, ain't no telling what we did.
Despierto toda la noche, el hotel es donde vivoUp late all night, hotel's where I live at

Amor por la carretera pero aún no tengo hijosLove with the road but I ain't have no kids yet
Todos se mantienen afilados, me pongo en acción, en el club, con mi gorra puestaEverybody stay sharped up, my act up, in the club, my cap on
Cruzado como Capone, mi barco está arriba,Crossed up like capone, my ship's up,
Mi trato de mierda, lo que sea que haya en esa gorra se acabó.My dick deal whatever's in that cap's off.
Amor en el carril rápido, ven a ver si puedes subirte, nena, ¡vamos!Love on the fast lane, come see if you can hop on, baby, let's go!
Estoy montando en este tren del dineroI'm riding on this money train
Rezo a Dios para que dure para siemprePray to God that it last for ever
Porque nunca volveré atrás, nunca iré'Cause I'm never going back, never going

Ha sido mucho tiempo llegando, ahora que todos están mirandoIt's been a long time coming, now that everybody's watching
Hablando con la cabeza en alto, Oscar empujando toda su confianzaTalking with my head high, oscar's pushing all his confidence
Hasta el día en que me metí en el ataúd'Till the day that I got in the coffin take
Cuidado, hay un precio por tu cabeza, no me importa cuánto me cuesteCaution is a price on your head, I don't care just what it cost me
Nunca volveré atrás, vengo por tu maldita columna vertebralI ain't ever going back, coming for your fucking spine
Desde ahora mismo hasta que la gente llegue al maldito lugarFrom right up until ypur [people coming on the fucking spot
Estrella, corte, estrella de rock, ofrecer un par de impuestosStar, slash, rock star, offer a couple of taxes

Contra la pared, tratando de enderezar mi posturaBack against the wall, trying to get straight into my posture
Vestido en el alma, Angelina, necesito algo de pastaBloused in the soul, angelina, need some pasta
Socio, todo en tu cara como un problemaPartner, all up in your face like a problem
¿Problema? Niño, culpar a la madre naturalezaProblem? Child, blame it on mother nature
He dado la vuelta al mundo, todavía odiado por mis vecinosBeen around the world, still hated by mu neighbors
Pero eso es una locura, no están a salvo de este día de pagoBut that's insane, they ain't safe from this pay day

Sí, jódete, vas a pagarme, el dinero ayuda a quitar ese dolorYes, fuck you, gon'pay me, money help take that pain away
Sin juegos, sin tonterías en esta casaNo play play, no kiddy kidding in this house part
Limpié mi propio camino, ustedes nunca me alcanzarán, lo sientoCleaned up my own lane, y'all never gonna catch up, sorry
Estoy montando en este tren del dineroI'm riding on this money train
Rezo a Dios para que dure para siemprePray to God that it last for ever
Porque nunca volveré atrás, nunca iré'Cause I'm never going back, never going


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Ink y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección