Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 851

Star Of The Show (feat. Sean Kingston)

Kid Ink

Letra

Estrella Del Espectáculo (hazaña. Sean Kingston)

Star Of The Show (feat. Sean Kingston)

Te veo chica, juega tu papelI see you girl, play your role
Siempre baja cuando las cámaras están encendidasAlways low when the cameras on
Eres la estrella del espectáculo oh oh ohYou the star of the show oh oh
Estrella del espectáculo oh ohStar of the show oh oh
Te mereces un globo de oroYou deserve a golden globe
Hasta que permanezca fresco desde la cabeza hasta los dedos de los piesTil you stay fresh from your head to your toes
Tú estrella del espectáculo oh oh ohYou star of the show oh oh
Estrella del espectáculo oh ohStar of the show oh oh

OyeHey,
¿Qué pasa señorita hollywoodWhat's up miss hollywood
Maldita chica, te ves muy bienDamn girl you look highly good
Y podrían tomar todo el díaAnd they could take all day
Tratando de cogerte con la guardia baja, pero siempreTrying to catch you off guard but you always,
Conoce tu papel como un panaderoKnow your role like a baker
Explosión de la música hasta un par de lunares no un cráterBlast the music up couple moles not a crater
Cámaras justo en su direcciónCameras right in your direction
Bout para hacerlo en pantalla grandeBout to do it big screen
Seré tu directorI'll be your director
Todo está bienEverything's proper
Podemos hacer una película probablemente hacer un OscarWe can make a movie probably make an oscar
Prepara un discurso, tengo mis sábanas listasGet a speech ready, i got my sheets ready
Ver televisión, pero en realidad yoWatch tv but really i...

Te veo chica, juega tu papelSee you girl, play your role
Siempre baja cuando las cámaras están encendidasAlways low when the cameras on
Eres la estrella del espectáculo oh oh ohYou the star of the show oh oh
Estrella del espectáculo oh ohStar of the show oh oh
Te mereces un globo de oroYou deserve a golden globe
Hasta que permanezca fresco desde la cabeza hasta los dedos de los piesTil you stay fresh from your head to your toes
Tú estrella del espectáculo oh oh ohYou star of the show oh oh
Estrella del espectáculo oh ohStar of the show oh oh

Y sé que probablemente lo llevaría lejos pero te daré una estrella en Hollywood BoulevardAnd i know i'd probably take it far but i will give you a star on hollywood boulevard
¡Qué carajo!You da shit
¿Puedo meterme en otra cosa?Can i get in other shit
Tan malo, te puso en detención síSo bad, put you in detention yeah
¿Puedes ser mi pequeña actriz?Can you be my little actress?
Podemos mantenerlo rolloin sabes cuando coincido conWe can keep it rollin you know when i match with
Cuerpo fumando en llamas como una cerilla encendidaBody smokin' on fire like a match lit
Creo que deberíamos ir, ausentesThink we should get goin, absent
Hablar dinero puedo oírlo en tu acentoTalk money i can hear it in your accent
Ni siquiera tienes que gritar «acciónYou ain't even gotta yell "action"
Su reacción como la cámara siempre está en un espectáculo sentado en la primera fila cuando yoHer reaction like camera is always on it's a show sitting in the front row when i...

Te veo chica, juega tu papelI see you girl, play your role
Siempre baja cuando las cámaras están encendidasAlways low when the cameras on
Eres la estrella del espectáculo oh oh ohYou the star of the show oh oh
Estrella del espectáculo oh ohStar of the show oh oh
Te mereces un globo de oroYou deserve a golden globe
Hasta que permanezca fresco desde la cabeza hasta los dedos de los piesTil you stay fresh from your head to your toes
Tú estrella del espectáculo oh oh ohYou star of the show oh oh
Estrella del espectáculo oh ohStar of the show oh oh

Te veo escalofriante como una estrella encendidaI see you chilling like a star lit
Caminando por la habitación como tú en la alfombra rojaWalking around the room like you on the red carpet
Nuevo atuendo fresco, cabello nuevo y fresco debidoFresh new outfit, fresh new hair due
Estrella del espectáculo bebé Sólo quiero verteStar of the show baby i just wanna watch you

Te veo chica, juega tu papelI see you girl, play your role
Siempre baja cuando las cámaras están encendidasAlways low when the cameras on
Eres la estrella del espectáculo oh oh ohYou the star of the show oh oh
Estrella del espectáculo oh ohStar of the show oh oh
Te mereces un globo de oroYou deserve a golden globe
Hasta que permanezca fresco desde la cabeza hasta los dedos de los piesTil you stay fresh from your head to your toes
Tú estrella del espectáculo oh oh ohYou star of the show oh oh
Estrella del espectáculo oh ohStar of the show oh oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Ink y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección