Traducción generada automáticamente

Take Me Down (feat. Chrishan)
Kid Ink
Llévame Abajo (feat. Chrishan)
Take Me Down (feat. Chrishan)
Estoy en un vuelo de primera clase rumbo a través de las nubesI'm on a first class flight headed through the clouds
Y nunca podrás llevarme abajo, llévame abajo, llévame abajoAnd you can never take me down, take me down, take me down
Nunca podrás llevarme abajoYou can never take me down
He llegado muy lejos para que me derribes ahoraI came too far for you to break me down now
Ni siquiera es lo mismo desde que te enterasteIt ain't even the same since you found out
La mierda se pone más sucia que en el surShit be getting diriter than down south
Más dinero, más problemas, lo dijo BigMo money mo problems big said it
Tratando de no dejarme llevar por la famaTrying not to let this fame get me big headed
Dicen que tengo más suerte que el 6 7They say im luckier than 6 7
Tratando de decirles a todos ustedes que esto está destinadoTryin' to tell you motherfuckers than this shit's destined
Y puedo vivir mi vidaAnd i can live me life
Sé que es difícil para ti verme a través de la luz de la famaI know its hard for you to see me through the limelight
Y ni siquiera puedes decirme por qué estás enojadoAnd you cant even tell me why you mad
Más loco que el sombrerero, siempre diciendo algo maloMadder than the hatter always saying something bad
Dime, ¿te sorprende verme?Tell me does it shock you to see me
Porque esta gente pagó mucho para venir a vermeCause these people paid a lot to come see me
Nunca cambio como una televisión de hospitalNever change like a hospital tv
Porque están fumando como en la punta de una choza.Cause they smoking like the top of a teepee.
Estoy en un vuelo de primera clase rumbo a través de las nubesI'm on a first class flight headed through the clouds
Y nunca podrás llevarme abajo, llévame abajo, llévame abajoAnd you can never take me down, take me down, take me down
No, esto es todo hacia lo que vivoNo, this is everything i live towards
Lo siento si crees que podría haber hecho másIm sorry if you think i coulda did more
Pero dime por qué tengo que fingirBut tell me what i gotta front for
No puedes frenar mi empuje como una puerta principalCant knock my hustle like a front door
No puedes tocarme como la sala de estarYou cant touch me like the front room
Sabes que cuando escupo es como un monzónYou know when i spit its like a monsoon
Alguien llame al 911Somebody call 911
Juro que necesitarán una camilla cuando termineSwear they gonna need a stretcher when im done
Dinero, dinero, dinero, solo dinero en mi menteMoneymoneymoney only money on my mind
Cuatro cadenas hacen que siempre sea soleadoFour chains make it sunny all the time
Si me paso de la raya, por favor no me culpesIf i get out of line, please dont blame me
Soy solo un ejemplo de lo que el mundo me hizoI'm only an example of what the world made me
Así que brindemos hasta que me emborracheSo drinks up till im six down
Alguien enrolle, necesito un porro ahoraSomebody roll up i need a hit now
Dije que Judy no podía juzgarmeI said judy couldn't judge me
Tan elevado, cariño, nadie está por encima de míSo high baby, ain't nobody above me
Estoy en un vuelo de primera clase rumbo a través de las nubesI'm on a first class flight headed through the clouds
Y nunca podrás llevarme abajo, llévame abajo, llévame abajoAnd you can never take me down, take me down, take me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Ink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: