Traducción generada automáticamente
The Movement
Kid Ink
El Movimiento
The Movement
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
No es más que una película
It's nothing more than a movie
Y este momento me siento como 50, nada más que G está todo en mi unidad
And this moment feel like 50, nothing but G's all in my unit
Construimos esto desde las raíces, olemos como árboles en mi habitación
We built this from the roots, smell like trees all in my room
Fuego cocinar el kush en el romo, fuera de la cocina al lado de usted
Fire cook the kush in the blunt, out the kitchen next to you
La historia, el acto en sí, hizo mucho más dinero con acadel
The story, the act itself, made way more money with acadel
Pero estoy haciendo esto porque sueño a lo grande
But I'm doin this cus I dream big
Y ya sabes quién es el equipo
And you already know who the team is
Nunca pensé que lo lograríamos
Never thought that we'd make it out
Creció donde los demonios en
Grew up over where the fiends at
Eso es lo que me hizo un hombre, juro que actúo como un millonario
That's that thing that made me a man, swear I just act like a millionaire
Si hablamos de números, tú y yo no hablamos bien
If we talkin bout numbers, really me and you don't speak well
Sólo sigue adelante con yo mixtape
Just go ahead wit yo mixtape
Lo voy a matar con mi pre-venta
I'm killin it with my pre-sell
Espero que te estés preparando, todo el mundo aquí conmigo va a prevalecer
Hope you getting prepared, everybody here with me gon prevail
Quédate sirin, es más profundo que tú
Stay servin, it's deeper than you is
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
Ver a todos a nuestro alrededor, construimos desde cero, maldita sea
See everybody around us, we built from the ground up, damn
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
Velocidad máxima, sin perra lateral, perder no es opción
Top speed, no side bitch, losing's no option
Dijo que sé que puedes sentir el movimiento
Said I know you can feel the movement
Duckin las reglas, alto, atrapado en el movimiento
Duckin the rules, high, stuck in the move
No se vea confundido, todo lo que viene en 2
Don't look confused, everything coming in 2's
De 3 a 6 de la mañana
From 3 to 6 in the morning
¿Qué está haciendo? Realmente no me importa si no lo haces
What is she doin? Really don't care if you don't
Como en lo que estoy, al infierno con todas tus quejas
Like what I'm on, to hell wit all yo complaints
Estoy tratando de mantenerme humilde y motivar
I'm tryna stay humble and motivate
Pero celebrémoslo, sírveme un trago
But let's celebrate, pour me a drink
Todo lo ganado nunca se preocupó mientras molemos
Everything earned never concerned long as we grind
¿Cómo patinas?
How do you skate?
Todos estos tatuajes, todo este oro, estereotipos que estoy tratando de escapar
All of these tats, all of this gold, stereotypes I'm tryna escape
Puedo ver por qué me relinas
I can see just why you relatin
Pero en mi mente nadie compiten en
But in my mind nobody competin
Leavin detrás del chasin retrovisor
Leavin behind the rearview chasin
Ridin en mi propio carril sólo flexin
Ridin in my own lane just flexin
Más ketchup, no hay presión bajo presión
More ketchup, it ain't no pressure under pressure
Asegúrate de conseguir mi respeto, camarera
Make sure to get my respect, waitress
Asegúrate de que todo sea lo que quiero
Make sure everything is my just wants
Estos odiosos en el edificio siguen abucheando
These haters in the building keep booing
Pero nadie va a hacer nada
But ain't nobody gon do shit
Nosotros en esto aquí sólo más profundo de lo habitual
We in this here just deeper than usual
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
No queremos lastimar a nadie
We ain't tryna hurt nobody
No queremos lastimar a nadie
We ain't tryna hurt nobody
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
Ver a todos a nuestro alrededor, construimos desde cero, maldita sea
See everybody around us, we built from the ground up, damn
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
Velocidad máxima, sin perra lateral, perder no es opción
Top speed, no side bitch, losing's no option
Dijo que sé que puedes sentir el movimiento
Said I know you can feel the movement
Dijo que sé que puedes sentir el movimiento
Said I know you can feel the movement
Tire hacia arriba, camión grande como una mudanza, no hay ningún lugar para estacionar
Pull up, truck big as a mover, ain't nowhere to park
Patio trasero grande como un parque de atracciones
Backyard big as an amusement park
Ven a ver como la marcha millonaria
Come through lookin like the millionaire march
Mi culpa, sólo tuve que presumir una vez
My bad, I just had to brag one time
Golpéenlos en la cabeza con un nuevo estilo
Hit em in the head with a brand new style
Armario lleno, pero no hay lazos
Closet full but there ain't no ties
Boca llena de oro, tiene una nueva sonrisa
Mouth full of gold, got a brand new smile
No es nada nuevo que estas groupies hayan sido escogidasen
It ain't nothing new that these groupies been choosin
Pero nos movemos, mejor aguanta, no lo pierdas
But we movin, better hold on, don't lose it
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
Ver a todos a nuestro alrededor, construimos desde cero, maldita sea
See everybody around us, we built from the ground up, damn
Sé que puedes sentir el movimiento, moviéndote
I know you can feel the movement, moving
Velocidad máxima, sin perra lateral, perder no es opción
Top speed, no side bitch, losing's no option
Dijo que sé que puedes sentir el movimiento
Said I know you can feel the movement
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Ink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: