Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.960

Permanência

Kid MC

Letra

Permanence

Permanência

When I was a kid my mother used to sayQuando era puto minha mãe dizia
Son, do whatever you wantFilho faça o que quiseres
Just never forget about your studiesSó nunca te esqueças dos estudos
I studied and sometimes even confusedEu estudava e às vezes até confuso
Well in search of a methodBem na procura de um método
For a better futurePara o melhor futuro
In the course of life I foundNo percurso de vida encontrei
A dream that secured me a spotUm sonho que me garantiu a vaga
In this cheerful presentNeste presente risonho
I became an incorrigible shadowTornei-me numa sombra incorrigível
That now wanders the pathsQue hoje vagueia nos caminhos
Of this saga I proposeDesta saga que proponho
But not everything was a bed of rosesMas, nem tudo foi um mar-de-rosas
I had free falls and problemsTive quedas livres e problemas
Throughout my historyAo longo da minha história
Today I am strong and truly firmHoje sou forte e realmente firme
Because those marks didn't lead mePorque essas marcas não me levaram
To a wrong pathPara uma base errônea
Legs have strength to walkAs pernas têm forças para andar
The hand didn't stop as the headA mão não parou pois a cabeça
Continues to functionContinua a funcionar
Inspiration arises from the blank pageDa folha branca surge a inspiração
The beat accelerates the beating of my heart thenO beat acelera o batimento do meu coração então

I'm always the same because nothing has changed with meSou sempre o mesmo porque nada comigo mudou
Always the same when you bump intoSempre o mesmo quando esbarras
The kid in a soundCom o kid num som
Always the same when the sung messagesSempre o mesmo quando as mensagens cantadas
Cause tears and you see that the curseCausam lágrimas e tu vês que a praga
Of man has settledDo homem se instalou
I deeply regret the shocked peopleLamento imenso pelas pessoas chocadas
My choices are madeMinhas escolhas são feitas
Without fear of losing the so-called fame, I run for loveSem medo de perder a dita fama, corro por amor
When no one is walking on the sidewalkQuando já ninguém faz na calçada
Of this path I know I will find my peaceDesta via sei que encontrarei a minha paz
I reinvent myself lyricallyEu me reinvento refaço liricamente
Marking feelings I am rebornVou marcando sentimentos renasço
Poetically diving deepPoeticamente mergulhando forte
Into the writing to reachNa escrita profunda pra atingir
The highest level of knowledgeO mais alto nível do conhecimento
That surrounds I'm not made of ironQue circunda não sou de ferro
But I don't break easilyMas não quebro facilmente
Body is made of fleshCorpo é feito de carne
But remains resistant willingMas continua resistente disposto
To move the people remainA mover-se o povo permanece
The same shield as always I exerciseO mesmo escudo de sempre exercito
At the front lineNa linha da frente

I wish my father was aliveQueria que o meu pai estivesse vivo
To receive a hug from his sonReceber um abraço do filho
I didn't even have time to say goodbyeNem tive tempo pra dizer adeus
I only had time to cry because I never imaginedSó deu mesmo pra chorar pois nunca imaginei
They could abandon me heQue me podiam abandonar ele
Was absent but I know he loved meEra ausente mas sei que me amava
I remember him taking meLembro-me dele me levando
To the first day of schoolPara o primeiro dia de aulas
Ungrateful death took awayMorte ingrata tirou-me
The old man too early on the other handO velho muito cedo em contrapartida
It also took away the fearLevou também consigo o medo
However the journey continuesNo entanto a caminhada continua
Posture is upright because the journey beyondPostura está erguida porque a viagem além
Long is very tough permanenceDe longa é muito dura permanência
In pulse persisting shoulders resistedEm pulso a persistir ombros resistiam
While the stages collapsed on meEnquanto os palcos desabavam sobre mim
I will never accept submissionJamais aceitarei a submissão
The breath still reigns after I raise my voiceO fôlego ainda reina pós levanto a voz
Very high for the whole nationBem alto pra toda nação
With an open chest in the ranks of the revolutionDe peito aberto nas fileiras da revolução
Confident in victory as the solutionConfiante na vitória como a solução
My actions are an introductionMeus atos praticados são introdução
In this landscape of corruptionNesta paisagem de corrupção
Violence and intimidation I go through realityViolência e intimidação vou pela realidade
And in it I ask for help I reject hidingE nela peço auxílio rejeito ocultar
The truth in favor of those who have controlA verdade a favor de quem tem o domínio
Revolution is a goal and I know I am capableRevoluir é meta e sei que sou capaz
I don't give up because I know that stepping backNão desisto porque sei que recuar
Won't help anymoreNão adianta mais

I reinvent myself lyricallyEu me reinvento refaço liricamente
Marking feelings I am reborn poeticallyVou marcando sentimentos renasço poeticamente
Diving deep into the writingMergulhando forte na escrita profunda
To reach the highest level ofPra atingir o mais alto nível do
Knowledge that surroundsConhecimento que circunda
I'm not made of iron but I don't break easilyNão sou de ferro mas não quebro facilmente
Body is made of fleshCorpo é feito de carne
But remains resistant willingMas continua resistente disposto
To move the peopleA mover-se o povo
Remain the same shield as alwaysPermanece o mesmo escudo de sempre
I exercise at the front lineExercito em punho na linha da frente

I reinvent myself lyricallyEu me reinvento refaço liricamente
Marking feelings I am reborn poeticallyVou marcando sentimentos renasço poeticamente
Diving deep into the writingMergulhando forte na escrita profunda
To reach the highest level of knowledgePra atingir o mais alto nível do conhecimento
That surrounds I'm not made of ironQue circunda não sou de ferro
But I don't break easilyMas não quebro facilmente
Body is made of fleshCorpo é feito de carne
But remains resistant willingMas continua resistente disposto
To move the people remainA mover-se o povo permanece
The same shield as alwaysO mesmo escudo de sempre
I exercise at the front lineExercito na linha da frente


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid MC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección