Traducción generada automáticamente
Verdade Divina
Kid MC
Divine Truth
Verdade Divina
You will know the truth, the truth will set you freeConheceras a verdade, a verdade te libertara
Who are we?Quem somos nos?
That's the question I askEssa é a pergunta que faço
In the silence of this night where I embrace the darknessNa calada dessa noite onde o escuro eu abraço
I try to clarify myself by looking at the skyTento clarificar-me no olhar para o ceu
Reflecting on the being you call GodRefletindo sobre o ser a quem tu chamas de Deus
I believe there is more to discoverAcredito que existe mais por se descobris
In the infinite cosmos that is yet to comeNo cosmo infinito que ainda a muito por vir
Nothing came from nothing, I believe with certaintyNada veio do nada, criosse com toda certeza
I believe in the Lord but our vision is not the sameCreio no senhor mas a nossa visão nao é a mesma
I could agree to say that he is all goodPodia concordar em dizer que ele é tudo de bom
That God is the opposite of painQue Deus é o contrario da dor
The meaning of loveSignificado de amor
But it was God himself who showed me his facetsMas foi o proprio Deus que mostrou-me a suas facetas
By putting the tree within reach of Adam and EveAo por a arvore no alcance do adão e da eva
An inconceivable attitude from someone against evilUma atitude inconcebivel de quem é contra o mal
Giving the open book, giving rational freedomDar o livro abrito dar a liberdade racional
If we were meant to be mentally cleanSe era para sermos mentalmente limpos
Why did God put the tree of knowledge in paradise?Por que Deus pois a arvore do conhecimento no paraiso?
That's the question, priests hide the answersEssa é a questão, padres esconderam as resposta
Scholars, theologians only have them as notesEstudiosos, teologos tem somente por nota
Pastors and elders simply ignorePastores e anciões simplesmente ignoram
You will know the truth, the truth will set you freeConheceras a verdade, a verdade te libertara
They hide because governments pacify the massesOcultam porque os governos passificam as massas
Using churches that live off the kindness of these massesUsando igrejas que vivem da bondade dessas massas
Showing the dark side of God doesn't pay offMostrar o lado escuro de Deus nao compenca
A disappointed believer is less $100 for the churchUm crente desapontado é menus 100 dolar para igreja
Controversy is inevitable, I will be called profaneA polemica é inevitavel serei chamado profano
They look at me like an idiot, insanely insaneOlharam pra mim como indio estupidamente insano
There will even be those who say that Kid MC is an atheistHavera ate quem dira que o kid mc é ateu
Not even for that reason do I myself also believe in GodNem é por isso eu proprio tambem creio em deus
But I don't believe he is only the good spiritMas nao acredito que ele é somente o espirito bom
God is the mentor of peace as well as the mentor of terrorDeus é o mentor da paz tambem o mentor do terror
God is malicious and kind in the same wayDeus é maldoso e bondoso da mesma maneira
For the Lord who saves is the same Lord who condemnsPois o senhor que salva é o mesmo senhor que condena
Give me the opportunity and you will know who I amDareite a oportunidade e saberas quem eu sou
You have reached the truth and it has set you freeAlcancaste a verdade e a mesma te libertou
You will never blame me for your destinyJamas culparas a mim pelo vosso destino
I give you the power of choice, I am your pathDeivos o poder de escolha, sou o voso caminho
I was not sent, brother, I hope you understand me wellEu nao fui mandado irmão espero bem que me entendas
I don't intend to divert you or take you away from beliefNão tensiono desviarte nem tirarte da crença
I just want you to know with reason and clarityApenas quero que tu saibas com razão e claresa
God is not just what you hear in churchDeus não é so aquilo que tu ouves na igreja
Man steals, man hurts, man enviesO homem rouba, o homem feri, o homem inveja
Man kills, man creates conflicts and drives disasterO homem mata, o homem cria conflitos e impulsiona desgraça
The Bible in its first book was clearA biblia no seu primeiro livro foi clara
God made man in his image and likenessDeus fez o homem a sua imagem e semelhança
With this you can see that there is not only evilCom isto podes ver que nao ha so maldade
In man there is love and also fraternityNo homem existe amor e tambem a fraternidade
It was out of God's love that this world emergedFoi pelo amor de Deus que esse mundo surgiu
And also by his wrath that it was destroyedE tambem pela aua ira que ele se destruiu
There is nothing complex in this approach, it's an ideaNão ha nada complexo nessa abordagem é uma ideia
Good and evil are two sides of the same coinO bem e o mal sao faces da mesma moeda
We inherited these sides from our royaltyHerdamos essas faces da nossa realesa
God is one side light and the other sides are darknessDeus é um lado luz e outros lados são as trevas
He wanted Adam to eat from the fruit of sinEle quis que adão comece do fruto do pecado
It was necessary to know the other sideEra necessario que se conhecesse o outro lado
If the world were only good, it wouldn't make senseSe o mundo fosse apenas bom não faria sentido
There would be a lot of limitation in divine powerHaveria muita limitação no poder divino
This had to be broken at all costsIsto tinha que ser quebrado a todo custo
If there was no injustice, how would God prove he is just?Se não houvesse injustiça como Deus provaria que é justo?
Religious leaders think we are foolsOs lideres religiosos pensam que somos parvos
Deep down they want us to worship themNo fundo eles querem que passemos a adora-los
We are mere human beingsNos somos meros seres humanos
If a priest is not God, how can he forgive sins?Se padre nao é Deus como é que pode perdoar pecados?
Jesus Christ preached without profitJesus cristo pregava sem fins lucrativos
But pastors and elders today are filthy richMas os pastores e anciões hoje estão podres de ricos
This is the realityEsta é a realidade
They built an empire of lies around a book of truthConstruiram um imperio de mentiras em torno de um livro de verdade
The condition is unique before the LordA condicão é unica perante o senhor
Do good or do evil, we are all sinnersFaca o bem ou faca o mal somos todos pecadores
This is the knowledge many parents did not giveEste é o conhecimento que muitos pais não daram
These words were never heard in churchesEssas palavras em igrejas jamas se ouviram
The Bible always showed what God is capable ofA biblia sempre mostrou do que Deus é capaz
He is the father of Jesus and also the father of SatanEle é o pai de jesus e tambem o pai do satanas
You have the opportunity to know who I amTens a oportunidade de saberes quem eu sou
You have reached the truth and it has set you freeAlcanceste a verdade e a mesma te libertou
You will never blame me for your destinyJamais culparas a mim pelo vosso destino
I gave you the power of choice, I am your pathDei-vos o poder de escolha, sou o vosso caminho
The higher being I am makes me immortalO ser superior que sou faz de mim imortal
No being will reach me, I am God like no otherSer nenhum me alcancara sou Deus sem igual
The battle between good and evil will reach the universeA luta entre o bem e o mal chegara ao universo
Balance will exist as it was in the beginningO equilibrio existira como foi no começo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid MC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: