Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 83

Ain't Gonna Hurt Nobody

Kid 'N Play

Letra

Je vais pas faire de mal à personne

Ain't Gonna Hurt Nobody

Ah ouaisAh yeah
Uh, uh, ça fait du bienUh, uh, feels good

Le moment est venu de profiterThe time has come to enjoy myself
J'ai laissé mes soucis de côtéI've left my problems up on the shelf
La journée de travail est finie, je suis tranquilleThe work day's over and I've got it made
Comme disait Johnny Kemp, j'ai été payéLike Johnny Kemp said, I've just got paid

Et je suis prêt à m'éclater, jeune homme célibataire et libreAnd I'm ready to mangle, young man single and free
Prêt à m'amuserReady to get busy
Prêt à faire la fête et passer un bon momentDown to party hardy and have a good time
Tout ce qu'il me faut, c'est un compliceAll I need is a partner in crime

Appelle les potes et espérons qu'ils dirontCall up the homies and hope they might
Qu'ils sont chauds pour mettre le feu ce soirSay they down to paint the town red tonight
Regarde dans le placard et sors la tenue qui déchireLook in the closet and pull out the hype gear
Je mets ma coupe de cheveux et je suis partiPull up the hightop fade and I'm outta here

Vers une disco ou une soirée quelconqueTo a disco or a party of some kind
J'espère trouver un bon momentHope that I would find myself a good time
Avant que je ne parte et que la nuit soit finieBefore I'm through and the night is done
Mec, je vais m'éclaterMan I'm gon' have fun

Je vais pas faire de mal à personne, on danse juste, les garsAin't gon' hurt nobody, we're just dancin' y'all
Je vais pas faire de mal à personne, sur la piste de danseAin't gon' hurt nobody, out there on the floor
Je vais pas faire de mal à personne, on danse juste, bébéAin't gon' hurt nobody, we just dancin' baby
Je vais pas faire de mal à personne, je vais te donner plusAin't gon' hurt nobody, gonna give you more
Oh, ouais, ouaisOh, yeah, yeah

Si tu cherches la guerre, monte sur la piste de danseIf you lookin' for war, step on the dance floor
Dépose ton manteau et tes soucis à la porteCheck your coat and your trouble's at the door
Parce qu'on est sûr que tu vas nous voir sourire aujourd'hui'Cause we're sure you gonna see us smile today
Les problèmes du monde semblent si loinThe problems of the world seem miles away

La seule chose qui compte, c'est de passer un bon momentThe only thing that matters is a good time
Qu'on peut avoir avec une bonne rimeThat can be had with the help of a good rhyme
L'énergie du DJ est au topThe DJ's hype's more than up to par
Uh-oh, voilà une mignonne au barUh-oh, there goes a cutie at the bar

Alors je m'approche pour dire bonjourSo I stroll on over to say hi
Et lui dire que je suis le P-L-A-YAnd tell her I'm the P-L-A-Y
Et voudrais-tu danser un momentAnd would ya like to dance awhile
Je ferai tout pour voir ton sourireI'll do anything to see your smile

Tu vois, mon job c'est de te faire monterYa see, my job is to take ya higher
Après quelques chansons, j'en aurai besoinAfter a couple of songs, I'll require
De m'amuser, eh bien je ne suis pas finiHaving fun, well I ain't done
Le meilleur reste à venirThe best is yet to come

Je vais pas faire de mal à personne, on danse juste, les garsAin't gon' hurt nobody, we're just dancin' y'all
Je vais pas faire de mal à personne, sur la piste de danseAin't gon' hurt nobody, out there on the floor
Je vais pas faire de mal à personne, on danse juste, bébéAin't gon' hurt nobody, we're just dancin' baby
Je vais pas faire de mal à personne, je vais te donner plusAin't gon' hurt nobody, gonna give you more
Oh, ouais, ouaisOh, yeah, yeah

La musique est entraînante et si ça te vaThe music's hype and if it's all right with you
Je ne serais pas contre passer le reste de la nuit avec toiI wouldn't mind spending the rest of the night with you
Sans blague, bébé, on pourrait faire du bruitNo kiddin' babe, we could make some noise
Toi et tes copines et moi et mes potesYou and your girls and me and my boys

Juste – se sentir comme une nuit pleine de plaisirJust – feelin' like a night filled with pleasure
On pourrait y aller doucement sans pressionWe could take it slow with no pressure
Assez de respect, tu ne le regretteras pas'Nough respect, you won't regret
Ce sera une nuit que tu n'oublieras pas de sitôt (ouais)This will be a night you won't soon forget (yeah)

Et c'est une promesse de moi à toiAnd that's a promise from me to you
Prends ma main, fille, je vais te soutenirTake my hand girl, I'ma see you through
Tu ne me sembles pas être une femme qui fait semblantYou don't strike me as a woman that fronts
Voici ta chance, tu ne vis qu'une foisHere's your chance, you only live once

Je veux t'entendre dire : Oh quel plaisir, mecI wanna hear ya say: Oh what a blast, Kid
On a vraiment bien rigolé pendant que ça a duréWe sure had good fun while it lasted
On a traîné avec des amis, et on a fait la fêteHung out with friends, and hit the skins
La semaine prochaine, on va recommencerNext week we're gonna do it again

Personne, ne va te faire de malAin't nobody, gonna hurt ya
Personne, personneAin't nobody, ain't nobody
Personne, ne va te faire de malAin't nobody, gonna hurt ya
Personne, on danse justeAin't nobody, we're just dancing

Je vais pas faire de mal à personne, on danse juste, les garsAin't gon' hurt nobody, we're just dancin' y'all
Je vais pas faire de mal à personne, sur la piste de danseAin't gon' hurt nobody, out there on the floor
Je vais pas faire de mal à personne, on danse juste, bébéAin't gon' hurt nobody, we're just dancin' baby
Je vais pas faire de mal à personne, je vais te donnerAin't gon' hurt nobody, gonna give you

Je vais pas faire de mal à personne, on danse juste, les garsAin't gon' hurt nobody, we're just dancin' y'all
Je vais pas faire de mal à personne, sur la piste de danseAin't gon' hurt nobody, out there on the floor
Je vais pas faire de mal à personne, on danse juste, bébéAin't gon' hurt nobody, we're just dancin' baby
Je vais pas faire de mal à personne, je vais te donner plus (personne)Ain't gon' hurt nobody, gonna give you more (ain't nobody)

Oh, ouais, ouais (je vais pas te faire de mal)Oh, yeah, yeah (gonna hurt you)
Personne, on danse justeAin't nobody, we're just dancin'
Personne, ne va te faire de malAin't nobody, gonna hurt ya
Personne, on danse justeAin't nobody, we're just dancin'

Personne (oh, ouais), ne va te faire de malAin't nobody (oh, yeah), gonna hurt ya
Personne, on danse justeAin't nobody, we're just dancin'
Personne (oh, ouais), ne va te faire de malAin't nobody (oh, yeah), gonna hurt ya
Personne, on danse justeAin't nobody, we're just dancin'

Personne (oh, ouais), ne va te faire de malAin't nobody (oh, yeah), gonna hurt ya
Personne, on danse justeAin't nobody, we're just dancin'
Personne (oh, ouais), ne va te faire de malAin't nobody (oh, yeah), gonna hurt ya
Personne.Ain't nobody

Escrita por: Wiz, Christopher "Kid" Reid, Christopher "Play" Martin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid 'N Play y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección