Traducción generada automáticamente
Tu Carita (part. Acke y Youngweapon)
Kid Poison
Your Little Face (feat. Acke and Youngweapon)
Tu Carita (part. Acke y Youngweapon)
I've been thinking for a long time about how to actLlevo mucho rato pensando en como actuar
If I should run after you or let you fly away (oh yeh)Si es que debo correr 'tras de ti o te dejo volar (oh yeh)
Even though I know easily you won't erase me, babyAunque se que fácilmente no me va a borrar bebe
Because for me it doesn't matter, it doesn't matterPor que pa mi da igual, pa mi da igual
It's not normalNo es normal
That I think of your little face every timeQue piense en tu carita cada vez
That my world is upside down (oh girl)Que mi mundo esta al revés (oh girl)
It's not normal that I can't get you out of my mindNo es normal que no pueda sacarte de mi ser
And that I'm better than yesterday because of youY que sea mejor que ayer por ti
For you, I would bring down the Moon, for you I wouldn't look at anyone elsePor ti bajaría la Luna, por ti yo no miro a ninguna
And I swear I'm not making it up, baby, butY te juro que no invento nena pero
With you, I want to live more than just an adventureContigo quiero vivir más que una aventura
I want to see you every morning (yeh)Quiero verte cada mañana (yeh)
That we wake up in the same bed (yeh)Que amanezcamo' en la misma cama (yeh)
That the Sun comes in through the window andQue el Sol entre por la ventana que te
Illuminates you, that I know you love meIlumine que yo sepa que tu a mi me amas
That we make love after smoking weedQue hagamos el amor después de fumar weed
That we get drunk and have fun togetherQue nos emborrachemos y vacilemos juntos
That I be a great friend to youQue yo sea un gran amigo pa ti
To possess you, baby, is not the issuePoseerte mami no es el asunto
That if I get close, we'll go to ParisQue si me pego nos vamo' a París
And we'll dress in Versace togetherY nos vestimos de Versace juntos
That we be the envy of the restQue seamos la envidia del resto
But it will never matter what the world saysPero jamás importara lo que diga el mundo
Baby, you make me feel like I touch the skyBaby tu me haces sentir como que toco el cielo
Oh baby, you are my drug and give meOh baby tu, eres mi droga y que me da
Comfort when I fall to the ground, babyConsuelo cuando me caigo al suelo bebé
It's not normalNo es normal
That I think of your little face every timeQue piense en tu carita cada vez
That my world is upside down (oh girl)Que mi mundo esta al revés (oh girl)
It's not normal that I can't get you out of my mindNo es normal que no pueda sacarte de mi ser
And that I'm better than yesterday because of youY que sea mejor que ayer por ti
For you, I would bring down the Moon, for you I wouldn't look at anyone elsePor ti bajaría la Luna, por ti yo no miro a ninguna
And I swear I'm not making it up, baby, butY te juro que no invento nena pero
With you, I want to have more than just an adventureContigo quiero tener más que una aventura
More than just an adventureMás que una aventura



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Poison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: