Traducción generada automáticamente

Detroit Thang
Kid Rock
Cosa de Detroit
Detroit Thang
Es una cosa de Detroit, todosIt's a Detroit thing, everybody
Es una cosa de Detroit, díselo a tu cuerpoIt's a Detroit thing, tell your body
Es una cosa de Detroit, te mostraré bienIt's a Detroit thing, gonna show you right
Es una cosa de Detroit, sí, síIt's a Detroit thing, yeah, yeah
Estoy a punto de decir la ley, porque soy el K-I-DI'm bout to say the law, cause i'm the K-I-D
Estaré rapeando y rimando desde la maldita DI'll be whippin and flippin rhyms from the fuckin D
Y por la gente, y por la genteAnd for the peoples, and for the peoples
Nadie en la D es igual a nosotrosAint nobody in the D bein equals to us
Así que me lanzo, porque es necesario que vaya por lo míoSo i bust, cause it's a must that i go for my
Con otra funky rima de Detroit, síWith another funky Detroit rhyme, yeah
Lo tengo todo como Jack, y mi material es genial, sabes esoI got it all like Jack, and my shit is Phat, you know that
Y no te detengas, y no te detengasAnd ya dont stop, and ya dont stop
¿Alguien en la casa?Somebody in the houes?
Alguien, ¿puedo obtener un poco de aplausos?Somebody, can i get a little soul clap
¿Puedo obtener un aplauso, un aplauso, un aplauso?Can i get a soul clap y'all, a soul, a soul clap y'all
Hay una fiesta en la D, ¿dónde estás tú?There's a party in the D, where ya at yo
Es una cosa de Detroit, todosIt's a Detroit thing, everybody
Es una cosa de Detroit, díselo a tu cuerpoIt's a Detroit thing, tell your body
Es una cosa de Detroit, te mostraré bienIt's a Detroit thing, gonna show you right
Es una cosa de Detroit, sí, síIt's a Detroit thing, yeah, yeah
Estoy rompiendo y jodiendo, por los malditosI be bustin and fluckin, for the mother fucks
Porque soy el grande con el micrófonoCause i'm the biggin with the rock
¿Quién tiene los patos?Who got the gettin ducks
Hablando de John Lee, hablo del P funkTalkin 'bout John Lee, I'm talkin 'bout the P funk
Vamos, emborrachémonosCome on lets get drunk
Toma una copa de vino, te sentirás bienGet a glass of wine, you'll be feelin fine
Rock está en el micrófono, estoy a punto de ir por lo míoRock is on the mic., i'm 'bout to go for mine
Tengo mis cordones atados, mi gorra hacia atrásGot my shoelaces laced up, my hat turned back
Mi material es genial, sabes esoMy shit is Phat, you know that
Es una cosa de Detroit, todosIt's a Detroit thing, everybody
Es una cosa de Detroit, te lo cuentoIt's a Detroit thing, tell you 'bout it
Es una cosa de Detroit, sí, síIt's a Detroit thing, yeah, yeah
Es una cosa de DetroitIt's a Detroit thing
No estoy hablando de Filadelfia, noAint talkin 'bout Philly, no
No estoy hablando de DC, noAint talkin 'bout DC., no
No estoy hablando de Nueva Orleans, donde dicen que comenzó el funkAint talkin 'bout New Orleans, where they say the funk got started
Estoy hablando de la D, estoy hablando de la D, todosI'm talkin 'bout the D, i'm talkin 'bout the D y'all
Estoy hablando de la DI'm talkin 'bout the D
Es una cosa de DetroitIt's a Detroit thing
Sí, sí, todos, un freak libre todosYes, yes y'all, A free freak y'all
A la playa todos, tan único todosTo the beach y'all, so unique y'all
Yo rockeo, rockeo todos, soy Kid Rock todosI rock, rock y'all, i'm Kid Rock y'all
Hay una fiesta en la D, ¿dónde estás tú?There's a party in the D, where ya at yo
Es una cosa de Detroit, te mostraré bienIt's a Detroit thing, gonna show you right
Es una cosa de Detroit, igual igualIt's a Detroit thing, same same
Es una cosa de Detroit, todosIt's a Detroit thing, everybody
Es una cosa de Detroit, díselo a tu cuerpoIt's a Detroit thing, tell your body
Es una cosa de Detroit, te mostraré bienIt's a Detroit thing, gonna show you right
Es una cosa de Detroit, sí, síIt's a Detroit thing, yeah, yeah
Y no te detengas, y no te rindasAnd ya dont stop, and ya dont quit
Y no te detengas, para, para, paraAnd ya dont stop, stop, stop
Deja que tu cuerpo se mueva, y dispara un tiroLet ya body rock, and ya rock a shot
Como en el disparo seguroLike in the sure shot
Porque sabes que tengo las malditas rimas que te harán decir hooahhCause you know i got the fuckin rhyms that'll make you say hooahh
BájaloBring it down
Todos saben de qué demonios estoy hablandoY'all know what the fuck i'm talkin 'bout
Ni siquiera te quedes parado ahí adelanteDont even stand there in the front
Levanta las manos en el aire todosPut your hands in the air y'all
Vamos a rockear una vez más, aquí vamosLets rock one more time, here we go
Es una cosa de Detroit, todosIt's a Detroit thing, everybody
Es una cosa de Detroit, te mostraré bienIt's a Detroit thing, gonna show you right
Es una cosa de DetroitIt's a Detroit thing
Es una cosa de DetroitIt's a Detroit thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: