Traducción generada automáticamente

Rock 'n' Roll Pain Train
Kid Rock
Tren del Dolor del Rock 'n' Roll
Rock 'n' Roll Pain Train
15 años en este camino solitario15 years on this lonley road
Pagué mi propio caminoI paid my own way
Cargué mi propia cargaI carried my own load
Nunca pedí demasiado a nadieI never asked too much from no one
Era demasiado orgullosoI was much too proud
Todo lo que siempre quiseAll i ever wanted
Era tocar música paraWas to play music for
Un público agotadoA sold out crowd
Mujeres, dinero, famaBitches, money fame
Dicen que lo tenía todoThey say i had it all
1.85 metros de altura6 foot 1
Caminaba como si fueraI walked around like i was
De 3 metros de altura10 feet tall
¿Me viste brillar?Did you see me shine
¿Dónde demonios estabas tú ahora?Where the hell where you now
Ciudad de Detroit en el 99Detroit city back in 99
Drogado hasta el tuétanoStoned out of my mind
En ese tren del dolor del rock 'n' rollOn that rock-n-roll pain train
Tuve que frenar las cosasI had to slow things down
Ahora vivo en el bosqueI live out in the woods now
Me ayuda a mantener los pies enIt helps me keep my feet on
La tierraThe ground
La vida ha sido buena conmigo hasta ahoraLifes been good to me so far
Espero que haya sido amable contigoHope its been kind to you
Mantente fuerte en las tormentas de la vidaStand strong in the storms of life
El sol siempre brillará sobre tiThe sun will always shine on you
Ahora he estado rodando en amor y lujuriaNow ive been rollin on love n lust
Viajo en este autobús de un millón de dólaresI ride around on this million dollar bus
Pero esto es solo un autobús, amigoBut this is just a bus man
No puedo dormir por la nocheI cant sleep at night
Echo de menos a mis bebésMan i miss my babies
Y realmente me gustaría hacer el amor con mi esposaAnd id really like to fuck my wife
Pero ella no está esta nocheBut she aint there tonight
En el tren del dolor del rock 'n' rollOn the rock-n-roll pain train
Después de que las luces se apaganAfter the lights go down
Ahora vivo en el bosqueI live out in the woods now
Me ayuda a mantener los pies en la tierraIt helps me keep my feet on the ground
La vida ha sido buena conmigo hasta ahoraLifes been good to me so far
Espero que haya sido amable contigoHope its been kind to you
Mantente fuerte en las tormentas de la vidaStand strong in the storms of life
El sol siempre brillará sobre tiThe sun will always shine on you
He visto este desastre de trenIve seen this train wreck
Una y otra vezTime and time again
Sentí su dolorI felt its pain
Lo vi llevarse a mis amigosIve seen it take my friends
Tienes que parar y echar un vistazo, amigoYouve got to stop and take a look man
O la vida pasará de largoOr life will pass you by
Toma tu guitarra y una buena canciónGet your guitar and a good song
Eso es todo lo que realmente necesitas para montarThats all you really need to ride
En ese tren del dolor del rock 'n' rollOn that rock-n-roll pain train
No puedo frenarloI cant slow it down
¿La música y el whiskyThe music and the whiskey
No te hacen querer ser ruidoso?Dont it make you wanna get loud
La vida ha sido buena conmigo hasta ahoraLifes been good to me so far
Espero que haya sido amable contigoI hope its been kind to you
Mantente fuerte en las tormentas de la vidaStand trong in the storms of life
El sol siempre brillará sobre tiThe sun will always shine on you
El sol siempre brillará sobre tiThe sun will always shine on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: