Traducción generada automáticamente

Purple Sky
Kid Rock
Lila Himmel
Purple Sky
Wir hielten Abstand und waren doch verbunden durch denselben WegWe kept apart and connected by the same stretch of road
Vernachlässigten die Wahrheit und weigerten uns, alt zu werdenNeglected the truth and refused to grow old
Es begann mit einem Strom, doch dann fiel der DeichIt started a stream but then the levee fell
Als der Regenmacher ein paar zusätzliche Samen zu verkaufen hatteWhen the rainmaker had some extra seeds to sell
Ich will nur trinken, bis ich nicht mehr durstig binI just wanna drink 'til I'm not thirsty
Ich will nur schlafen, bis ich nicht mehr müde binI just wanna sleep 'til I'm not tired
Ich will nur fahren, bis ich keine Straße mehr habeI just wanna drive 'til I run out of highway
In den lila HimmelInto the purple sky
Nun, ich dachte, ich rufe mal an und schaue, was los istWell, I just thought I'd call and see what's going on
Sind die Hügel alle flach geworden, seit ich weg bin?Did the hills all flatten out since I've been gone?
Sind die Felder alle in Rot und Blau bemalt?Are the fields all painted up in red and blue?
Denkst du an mich, während ich an dich denke?Are you thinking of me the times I'm thinking of you?
Ich will nur trinken, bis ich nicht mehr durstig binI just wanna drink 'til I'm not thirsty
Ich will nur schlafen, bis ich nicht mehr müde binI just wanna sleep 'til I'm not tired
Ich will nur fahren, bis ich keine Straße mehr habeI just wanna drive 'til I run out of highway
In den lila HimmelInto the purple sky
Aber wenn ich bis 50 leben willBut if I'm gonna live until I'm 50
Brauche ich dich an meiner SeiteI'm gonna need you by my side
Denn ich will nicht tanzen, ohne dass du bei mir bistCuz I don't wanna dance without you with me
In den lila HimmelInto the purple sky
Leben wie ein seelenloser Pirat, irgendwo verloren auf dem MeerLivin' like a soulless pirate somewhere lost at sea
Fragend, ob ich jemals nach Hause komme, wirst du dann zu mir zurückkommen?Wondering if I ever make it home, will you come back to me
Könnten wir uns einen Grund für ein Treffen ausdenken?Could we dream up a reason for a rendezvous?
Ich bin wieder in der Stadt und habe nichts zu tunI'm back in town and I got nothing to do
Wir könnten den ganzen Tag fahren, mit dem Verdeck offenWe could drive all day with the top let down
Wir könnten heute Abend bleiben oder diese Stadt verwüstenWe could stay in tonight or we could wreck this town
Ich will nur trinken, bis ich nicht mehr durstig binI just wanna drink 'til I'm not thirsty
Ich will nur schlafen, bis ich nicht mehr müde binI just wanna sleep 'til I'm not tired
Ich will nur fahren, bis ich keine Straße mehr habeI just wanna drive 'til I run out of highway
In den lila HimmelInto the purple sky
Aber wenn ich bis 50 leben willBut if I'm gonna live until I'm 50
Brauche ich dich an meiner SeiteI'm gonna need you by my side
Denn ich will nicht tanzen, ohne dass du bei mir bistCuz I don't wanna dance without you with me
In den lila HimmelInto the purple sky
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huhUh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
In den lila HimmelInto the purple sky
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huhUh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
In den lila HimmelInto the purple sky
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huhUh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
In den lila HimmelInto the purple sky
Uh huh, uh huh, uh huh, huh, huhUh huh, uh huh, uh huh, huh, huh
In den lila HimmelInto the purple sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: