Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 458

Rollin' On The Island

Kid Rock

Letra

Rodando en la Isla

Rollin' On The Island

Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
Bell-Bellisle Bell-Bell-BellisleBell-Bellisle Bell-Bell-Bellisle
Hey Kid Rock, cuéntales cómo vivesHey Kid Rock, tell 'em how your livin
Hombre, paso mis cumpleaños en Denny's comiendo desayunos sureñosMan i spend my birthdays at Denny's eatin southern slams
No soy un idiota, sabes que nunca me meto en problemasI'm not a butt nut you know that i never bang
Pero lamo más coño que K.D. LangBut i lick more coochie than K.D. Lang
Pero no voy a hacer un rap X-ratedBut i'm not gonna kick an X-rated rap
Y aunque lo hiciera, sabes que no podrías opacarloAnd even if i did you know that you couldnt fade it black
Porque mi rap es como oro, o gemas preciosasCause my rap's liek gold, or precious gems
Mientras que tu rap es como un octavo lleno de porros y tallosWhile your rap's like an 8th full of beeners and stems
Kid Rock, me encanta cantarKid Rock i love to sing
Llámenme el rey del dolor, pero mi nombre no es StingCall me the king of pain, but my name aint Sting
O Roger Clinton, no estoy viviendo de la fama de mi hermanoOr Roger Clinton, i'm not riding off my brothers fame
Porque todos ustedes chupasavia ni siquiera conocen el nombre de mi hermanoCause all you sap suckers dont even know my brothers name
Bill Ritchie vive en ChicagoBill Ritchie he lives in Chicago
Pasea por la ciudad en un EldoradoHe rides through town in an Eldorado
Negro Maldo, blanco real, así que estoy buscandoMaldo black, real white so i'm lookin
Y tengo que darle crédito a mis amigos en BrooklynAnd i gotta give it up to my homies in Brooklyn
Romeo Mt. Clemens a Metro BeatRomeo Mt. Clemens to Metro Beat
Desde Houston, a L.A., de vuelta a Stoney CreekFrom Huston, to L.A., back to Stoney Creek
Como dije, enróllalo, dale una calada y luego pásaloLike i said, roll it up take a hit and then pass it
Así es como lo hacemos cuando rodamos por la hierbaThat's how we do it when we roll down grass shit
Está garantizado que cada vez conseguimos putasIt's guarenteed everytime we get hoe's
Toco mi guitarra, fumo fuerte por mi gran narizI play on my guitar, puff loud through my big nose
Nunca me verás en TailandiaYou'll never see me in Thyland
Pero puedes atrapar a Kid Rock en un día caluroso rodando en la islaBut you can catch Kid Rock on a hot day rollin on the island
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
Bell-Bellisle Bell-Bell-BellisleBell-Bellisle Bell-Bell-Bellisle
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
(aquí en Detroit)(here in Detriot)
Ahora Wes Chill, sabes que tenemos mucha historia juntosNow Wes Chill you know we go way back
Kid Rock, recuerdo beber 40's en tu Ford TrackKid Rock I remember guzzlin 40's in your ford track
Sí, Wes, sigues siendo mi hombre, así queYeah Wes your still my man so
Sube al micrófono y haz lo mejor que puedasGet on the mic and do the best ya can
Oh sí, sí, todos ustedes, sí, todos ustedes, y no paranOh yes, yes y'all, yes y'all, and ya dont stop
Oh sí, sí, todos ustedes, sí, todos ustedes, y no se detienenOh yes, yes y'all, yes y'all, and ya dont quit
Oh sí, sí, todos ustedes, sí, todos ustedes, y no paranOh yes, yes y'all, yes y'all, and ya dont stop
Vamos Wes, dales lo que tienesCome on Wes, give 'em what ya got
Dame el micrófono y te destrozaré desde el principio hasta el finalGive me the mic and i'ma wreck ya from the start to end
Pero dame cerveza y dame eso y te derrotaréBut gimme brew and gimme that and i'ma do you in
Hablas basura, fumo ese culo tan rápido que no sabríasYou talkin trash, i smoke that ass so fast you wouldnt know
Qué te golpeó, hermano, así que aquí te tengo pensando que no podía fluirWhat hit you bro, so here i got you thought i couldnt flow
A una pista relajada por Kid Rock GTo a track layed back by Kid Rock G
Ahora incluso las chicas blancas en los suburbios me siguenNow even white bitches in the subberbs they jock me
Con una sonrisa pow wow, quieren esta cosa de guetoWith a smile pow wow they want this getto thing
Así que pow wow freaky chow, y lo dejaré colgarSo pow wow freaky chow, and ima let it hang
Nacido y criado en el E.D. así que te haré saberBorn and raised in the E.D. so i'ma let cha know
Que está mal, me mantengo firme y soy un chico de guetoIs that wrong i stand strong and i'ma getto bro
Crew yo, pensé que sabías cuando estaría rodando profundoCrew yo, i thought you knew when i'd be rollin deep
No se necesita Nytol jodido para ponerte a dormirNo fuckin Nytol needed to put your ass to sleep
Llevo cabezas donde hay rastas con el pelo rizadoI fly heads where there's dreads with the curly do
Me follo putas desde Shamiqua hasta Curly SueI screw hoe's from Shamiqua down to curly Sue
Crees que bromeo, estoy pinchando a tu chica, ella me amaYou think i'm jokin, i'm pokin your girl, she lovin me
Paredes de azúcar hasta mis bolas, así es como lo empujoSugar walls to my balls that how i'm shovin it
Wham bam gracias mamá, un negro sucio escribióWham bam thank you mam a dirty nigger wrote
Y si tu hombre quiere molestar, dejaré que el gatillo suelteAnd if your man wanna trip I'll let the trigger go
Pum, pum, pum, pum, ahora mira cómo ese negro caePop, pop, pop, pop, now watch that nigger drop
Ahí va mi chica, grita al teléfono, alguien llame a la policíaThere goes my girl, yell the phone somebody call the cops
Cuando vengan, voy a correr fuera de mis putas robadasWhen they come I'm gonna run outta my fuckin steals
Y mirar a esas putas en el suelo como si fueran Johnny GillAnd watch them hoe's in the flow like they was Johnny Gill
Quieres un trato real con 2 dólares salvajes en la carteraWant a real deal with 2 gettin wild bucks wallet
Así es como lo hacemos cuando rodamos en la islaThat's how we do it when were rollin on the island
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
Bell-Bellisle Bell-Bell-BellisleBell-Bellisle Bell-Bell-Bellisle
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
(aquí en Detroit)(here in Detriot)
Ahora Prince Vince, recuerdo pasar el rato en tu barrioNow Prince Vince i remember hangin in your hood
Con las 40's, putas, ¿me hago entender?With the 40's, hoe's, do i make myself understood?
Sí, te presenté a esas putas negrasYeah, i put you on them black hoes
Solían gustarle tu culo blanco, tus ojos azules y tu nariz puntiagudaThey used to like your white ass, your blue eyes and your pionty nose
Sí, pinchamos putas en manadas (palabra)Yeah we poked hoe's in heards (word)
Luego llevé tu culo negro a los suburbiosThen i took your black ass out to the subberbes
La gente no sabe sobre ti y yo (o unidad)People dont know about you and me (or unity)
¿No es gracioso cómo seguimos juntos en el 93?Aint it funny how were still down in 93
No dejes que me atrapen los flacos cuando los paseasDont let me catch them slimmys when you roll 'em through
Porque si lo haces, entonces tendré que elegir el arma que debo usarCause if you do then ima hafta choose the weapon that i gotta use
Y apuntar mi infrarrojo directamente a esa frenteAnd light my infared dead on that forehead
Guau, guau, guau, hijo de puta, ahora te quedas en rojoWoof, woof, woff mother fucker now your left in red
Corres por ahí con una cadena de chicasYour runnin around with a string of chicks
Ahora, negro, no quieres verme a mí o al K al I al maldito DNow nigger you dont wanna see me or the K to the I to the mother fuckin D
Verdaderos G's de las callesStraight G's from the streets
Estoy soltando tus letras en tu mejor ritmo de Kid RockIm droppin your lyrics on your best Kid Rock beat
Ahora te voy a patear así y asáNow ima kick ya like this and like that
Estoy pateando una pista funky con Kid Rock porque tenemos mucha historiaI'm kickin a funky track with Kid Rock because we go way back
De vuelta en los días a finales de los 80Back in the day's to the late 80's
Cuando soltaba cosas de pandillas, borracho y sucio jóvenes negrosWhen i dropped the gang stuff, drunk, and dirty young niggers
Loco, pero ahora estamos pasándola en los 90Crazy, but now were kickin it in the 90's
Y Cruew St. es donde los negros estaban presumiendoAnd Cruew St. is where the niggers were frontin
Simplemente relajándome con mis amigos, vendiendo mierda tarde en la nocheJust coolin with my buds, slangin shit late at night
Pero los negros celosos intentan decirnosBut the jealous niggers trying to tell us
Que vender no es la forma de ganar dineroSlangin aint the way to get paid
Pero a la mierda con la tontería, todo en lo que pienso es en hacerme una coletaBut fuck the bullshit all i'm thinkin about is ponytail
Tengo que hacerlo, tengo un bolsillo lleno de pelusaI gotta get made, i got a pocket full of lint
Demasiado tarde para la tasa anterior, y tengo que descansarToo much late former rate, and i gotta rest it
Mierda, las putas, las putas, los tomadores, los profesionalesShit the hookers, the hoe's the takers, the pros
Una nina niquelada lista para explotarA nickle plated nina ready to explode
En cualquier negro que intente robar, rat-a-tat-tatOn any nigger tryin to jack, rat-a-tat-tat
Ponerlo en su espalda para el comosatPut his ass on his back for the comosat
¿Puedo mantener mi estilo y volverme loco?Now can i keep my style and get wild?
Yo, Kid Rock y Wes Chill, simplemente relajándonos en la islaMe, Kid Rock and Wes Chill, just coolin on the island
Es así y asáIt's like this and like that
Les dije a todos ustedes que mejor preparen sus cosasI told you mother fuckers better pack your back
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
Bell-Bellisle Bell-Bell-BellisleBell-Bellisle Bell-Bell-Bellisle
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
(aquí en Detroit)(here in Detriot)
Tengo mi Harley en la autopista acelerandoI got my Harley on the highway revvin
Si un whip-it fuera un pezón, estaría perdido en el cieloIf a whip-it was a nipple i'd be lost in heaven
Estoy rodando recto 7, ¿qué pasa?I'm rollin straight 7 so what up?
Como dijo Bush Wisk, juegas con el coño, te jodes, estás fuera de suerteLike Bush Wisk said you play pussy get fucked, your outta luck
Porque soy el mejor hijo de puta de esta épocaCause i'm the best mother fucker from this time
Para el desayuno me meto cocaína y como chicharronesFor breakfast i snort cocaine and eat pork rines
Estoy sembrando signos de shockShockin signs is what i'm sowin
Soy la puta y sé que la mente sopla en casaI'm the hoe and i'm knowin the mind blowin home growin
En mi patio trasero, tumbado al sol, sabes que me frío rápidoIn my back yard, lyin in the sun you know i fry quick
Poniéndome encendido cuando fumo ese porroGettin lit when i be smokin that tye stick
Porque de eso se trata KidCause that's what the Kids all about
Me gusta enrollarme con putas y gritar bolas en tu bocaI like rollin up on hoes and screamin balls in your mouth
Desde el sur de Alabama, al norte de Montana, estoy fumando yFrom South Alabama, North Montana, i'm smokin and
checando porque sabes que soy unchackin cause you know i am a
Pequeño de pelo largo y colocado, y puedes encontrar a Kid RockLittle long haired high on, and you can find Kid Rock
en la cuneta en la maldita islain the gutter on the mother fuckin island
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
Bell-Bellisle Bell-Bell-BellisleBell-Bellisle Bell-Bell-Bellisle
Bellisle B-B-BellisleBellisle B-B-Bellisle
(aquí en Detroit)(here in Detroit)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Rock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección