Traducción generada automáticamente
Scene (feat. Flyboy Tarantino & Kin$oul)
Kid Trunks
Escena (feat. Flyboy Tarantino & Kin$oul)
Scene (feat. Flyboy Tarantino & Kin$oul)
Gling, gling, gling (¿eh?)Gling, gling, gling (huh)
Bloop, bloopBloop, bloop
Ese es el sonido de esa salsa deslizándose en el coño de tu perraThat's the sound of that sauce zippin' in your bitch pussy
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompaBetty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break
Si veo a una perra hablando de dinero, soy como UsainIf I, see a pussy talking bread, I'm like usain
Perra, estás corriendo por todo el mapa, no hay lugar seguroBitch you runnin' 'cross the map, ain't no fucking place is safe
Chico, eres tonto y estoy a punto de follar a tu mamá en la caraBoy you goofy and I'm 'bout to fuck your momma in her face
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompa (¿eh?)Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompa (¿eh?)Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Hasta que se rompa (¿eh?)Until it break (uh)
Hasta que se rompa (¿eh?)Until it break (uh)
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo el látigo hasta que tiembleBetty crocker whip my wrist, I whip the whip into the shake
Presiona para arrancar, pisa el acelerador, en tu caraPush to start, hit the gas, in yo' face
Mueve ese trasero, mueve ese trasero, hazlo temblarShake that ass, shake that ass, make it quake
No puedes escapar, de este destino, es demasiado tarde (sí)Can't escape, from this fate, it's way too late (yeah)
Consigue esos billetes, estoy tan enamorado de las gananciasGet them bands, I'm so in love with the profit
Dos putas extranjeras, de los trópicos, rodando tropicalTwo foreign hoes, from the tropics, rolling tropic
Intercambio de saliva, me hace sentir muy nauseabundoSaliva swappin', got me feelin' hella' nauseous
Cuando estoy drogado, siento que nada puede lastimarmeWhen I'm off the perky, feeling like nothing can hurt me
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompaBetty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break
Si veo a una perra hablando de dinero, soy como UsainIf I, see a pussy talking bread, I'm like usain
Perra, estás corriendo por todo el mapa, no hay lugar seguroBitch you runnin' 'cross the map, ain't no fucking place is safe
Chico, eres tonto y estoy a punto de follar a tu mamá en la caraBoy you goofy and I'm 'bout to fuck your momma in her face
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompa (¿eh?)Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompa (¿eh?)Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Hasta que se rompa (¿eh?)Until it break (uh)
Hasta que se rompa (¿eh?)Until it break (uh)
No puedo confiar en nadie (oh no)I can't trust a soul (oh no)
Mi bolsillo está llenoMy pocket on swole
Quiero algo de hielo, necesito ese brilloI wan't some ice, I need that glow
Ella se ve bien, está dando gargantaShe look nice, she givin' throat
Lóbulo de la oreja lleno de oro, como si hubiera vendido mi almaEarlobe full of gold, like I sold my soul
Ella es una zorra, mi compañero y yo dimos vueltas alrededor de esa putaShe a thotty, me and my partner ran laps around that hoe
Corrimos un tren, sintiéndonos como ThomasWe ran a train, feelin' like thomas
Golpéalo como Ronda, golpéalo como Michael JaiBeat it like ronda, beat it like micheal jai
Toca mi pluma y deja que esa perra dispareTouch my pen let that bitch spray
Atrapando un caso, lo pongo en la pinturaCatchin' a case, I put that in the paint
Sintiéndome como UsainFeelin' like usain [?]
Me dijeron que tengo mucho en mi platoThey told me I got a lot on my plate
Me dijeron que tengo mucho en mi platoThey told me I got a lot on my plate
Déjalo, chico, eres débilKnock it off, boy you're soft
Por favor, solo detentePlease just stop it
No puedo aceptar ninguna pérdidaI can't take no loss
Estamos despegando como un coheteWe takin' off just like rocket
Perra, soy un jefeBitch I'm a boss
Sintiéndome como yo, estoy con la estufaFeelin' like me, I'm with the stove
Ella quiere ese agua como VossShe want that water like voss
Mi pene encajará como una cruzMy dick gon' fit in like cross
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompaBetty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break
Si veo a una perra hablando de dinero, soy como UsainIf I, see a pussy talking bread, I'm like usain
Perra, estás corriendo por todo el mapa, no hay lugar seguroBitch you runnin' 'cross the map, ain't no fucking place is safe
Chico, eres tonto y estoy a punto de follar a tu mamá en la caraBoy you goofy and I'm 'bout to fuck your momma in her face
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompa (¿eh?)Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompa (¿eh?)Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Hasta que se rompa (¿eh?)Until it break (uh)
Hasta que se rompa (¿eh?)Until it break (uh)
Ve la coma, no finjas con palabrasSee the comma, don't be frontin' with words
Tengo cuatro perras y tu puta es la terceraI got four bitches and your hoe is the third
Ella va a volar, follar a mis amigos, solo llámala pájaroShe gon', fly fuck my friends just call her a bird
Esa es la [?] tu visión está borrosa (¡okay!)That's the [?] your vision is blurred (okay!)
Fría como una piedra, cuchilla de cambioStone cold, switch blade
En tu maldita caja torácica, Johnny CageIn your mothafuckin' rib cage, johnny cage
No te pagan el maldito alquiler, es una vergüenza yYou don't get your fuckin' rent paid, it's a shame and
No estás follando con nadaYou ain't fuckin' on a damn thing
Eres patético, perra (¡okay!)You a lame, lil' bitch (okay!)
Fría como una piedra, cuchilla de cambioStone cold, switch blade
En tu maldita caja torácica, Johnny CageIn your mothafuckin' rib cage, johnny cage
No te pagan el maldito alquiler, es una vergüenza yYou don't get your fuckin' rent paid, it's a shame and
No estás follando con nada (no lo estás)You ain't fuckin' on a damn thing (no you're not)
Eres patético, perraYou a lame, lil' bitch
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompaBetty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break
Si veo a una perra hablando de dinero, soy como UsainIf I, see a pussy talking bread, I'm like usain
Perra, estás corriendo por todo el mapa, no hay lugar seguroBitch you runnin' 'cross the map, ain't no fucking place is safe
Chico, eres tonto y estoy a punto de follar a tu mamá en la caraBoy you goofy and I'm 'bout to fuck your momma in her face
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompa (¿eh?)Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Betty Crocker bateo mi muñeca, bateo mi muñeca hasta que se rompa (¿eh?)Betty crocker whip my wrist, I whip my wrist until it break (uh)
Hasta que se rompa (¿eh?)Until it break (uh)
Hasta que se rompa (¡okay!)Until it break (okay)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kid Trunks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: