Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.419

Celine (part. Ghost Killer Track)

Kidd Keo

LetraSignificado

Celine (feat. Ghost Killer Track)

Celine (part. Ghost Killer Track)

Eh, yeah-eh, eh-eh, ehEh, yeah-eh, eh-eh, eh
Ghost Killer Track, babyGhost Killer Track, baby
KeoKeo

I left the street late and you're not there anymoreMe fui tarde de la street y ya no estás
In the streets of Paris only when you leavePor las calle' de París solo cuando tú te vas
Tell me what will become of me if you leaveDime que va a ser de mí si tú te vas
Blow me a kiss from there, someday you'll come backDame un beso desde allí, algún día volverás
A Celine bag, and you on the terraceUna bolsa de Celine, et tu sur la terraze
The last time I saw you, I love you more each timeLa última vez que te vi, cada vez te quiero más
I want you to come here to do it in the backQuiero que vengas aquí a hacerlo en la parte 'e atrás
Five days without going out, laughing non-stopCinco día' sin salir, riendo sin parar

Five days without going out, she doesn't want to leaveCinco día' sin salir, ella no se quiere ir
I don't want to go to sleep, it's been a while since I felt like thisNo quiero irme a dormir, hace tiempo no estoy así
I don't smoke anymore to be happy, I exhale through my noseYa no fumo pa' ser feliz, tiro aire por la nariz
Baby, get me out of there, I don't want to be in the trapBaby, sácame de ahí, no quiero estar en el trap
I didn't know how it felt, I haven't felt like this in a whileNo sabía cómo se sentía, no me siento así hace tiempo
Crazy heart, it's more than love all that I feelCorazón loco, e' más que amor to' lo que siento
I no longer run on the highway to see her, I walk slowly (huh)Ya no corro en la autovía pa' verla, paseo lento (huh)
And day by day is dedicating my talent to her (grr)Y día a día es dedicarle mi talento (grr)

I left the street late and you're not there anymoreMe fui tarde de la street y ya no estás
In the streets of Madrid I will cross paths with her againPor las calle' de Madrid ya me la volveré a cruzar
I know that since I left, she couldn't forget meSé que desde que me fui, no me pudo olvidar
Maybe it was for me, I can't stop thinking about itPuede que fuera pa' mí, no lo paro de pensar

I left the street late and you're not there anymoreMe fui tarde de la street y ya no estás
In the streets of Paris only when you leavePor las calle' de París solo cuando tú te vas
Tell me what will become of me if you leaveDime que va a ser de mí si tú te vas
Blow me a kiss from there, someday you'll come backDame un beso desde allí, algún día volverás
A Celine bag, and you on the terraceUna bolsa de Celine, et tu sur la terraze
The last time I saw you, I love you more each timeLa última vez que te vi, cada vez te quiero más
I want you to come here to do it in the backQuiero que vengas aquí a hacerlo en la parte 'e atrás
Five days without going out, laughing non-stopCinco día' sin salir, riendo sin parar

Maybe it's for mePuede que sea pa' mí
For what I feel, feel, feelPor lo que siento, siento, siento
Life goes on moving, bae (baby)La vida sigue en movimiento-miento, bae (bebé)
With you I want to take it slow-slow, comeContigo quie'o pasarlo lento-lento, ven
I don't mind wasting timeNo me importa perder el tiempo
I'm posted up, come and take my breath awayAndo posteado, ven y quítame el aliento
I dream of being rich and you not seeing me sellingSueño con ser rico y que no me veas vendiendo
I want you by my side with a baby in the seat (eh-eh)Te quiero a mi lado con un baby en el asiento (eh-eh)

I left the street late and you're not there anymoreMe fui tarde de la street y ya no estás
By that river in Paris I think I saw her pass byPor aquel río en París creo que la vi pasar
I can't believe she's here, if I call she'll answerNo me creo que esté aquí, si llamo va a contestar
She deserves me to say yes and we'll try againMerece' que diga que sí y lo volvemos a intentar

I left the street late and you're not there anymoreMe fui tarde de la street y ya no estás
In the streets of Paris only when you leavePor las calle' de París solo cuando tú te vas
Tell me what will become of me if you leaveDime que va a ser de mí si tú te vas
Blow me a kiss from there, someday you'll come backDame un beso desde allí, algún día volverás
A Celine bag, and you on the terraceUna bolsa de Celine, et tu sur la terraze
The last time I saw you, I love you more each timeLa última vez que te vi, cada vez te quiero más
I want you to come here to do it in the backQuiero que vengas aquí a hacerlo en la parte 'e atrás
Five days without going out, laughing non-stopCinco día' sin salir, riendo sin parar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kidd Keo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección