Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.965

NO LO SÉ

Kidd Keo

LetraSignificado

JE NE SAIS PAS

NO LO SÉ

(Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pas)(Y es que no lo sé, y es que no lo sé)
(Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pas)(Y es que no lo sé, y es que no lo sé)

Dis-moi bébé, qu'est-ce qu'on va faire ? (qu'est-ce qu'on va faire)Dime baby, ¿qué, vamo' a hacer? (vamo' a hacer)
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé
Dis-moi ce que tu vois, c'est comment ? (c'est comment ?)Dime lo que ves, ¿cómo es? (¿cómo es?)
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé

Et je n'ai pas su faire, comment aimer (comment aimer)Y no lo supe hacer, cómo querer (cómo querer)
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé
Tu as demandé hier, comment ça s'est passé ?Preguntaste ayer, ¿cómo fue?
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé

Hé, dis-moi qu'est-ce que ça fait, où ça va finir, plus rien n'est pareilEy, dime qué más da, dónde va' parar, ya nada es igual
Où es-tu ? Je ne vais pas répondre, je ne peux pas te trouver¿Dónde estás? No vo' a contestar, no la pueo' encontrar
Qu'est-ce que tu deviens ? Es-tu déjà heureux ? Et tu penses encore à moi ?¿Qué es de tí? ¿Eres ya feliz? ¿Y aún piensas en mí?
Dis que oui, que veux-tu de moi ? Que veux-tu de moi ?Di que sí, ¿Qué quieres de mí? ¿Qué quieres de mí?

Et je ne sais pas comment tu peux être, pour moiY no sé cómo puedes ser, para mí
Après tant de fois où j'ai dit que ça allait mourirDespués de tantas veces que dije que esto se iba a morir
Et je ne sais pas ce que tu veux, qu'est-ce que tu attends ici ?Y no sé lo que quieres, ¿qué esperas aquí?
Pourquoi as-tu foi que ça allait vraiment marcher ?¿Por qué tienes fe en que esto de verdad sí que iba a servir?

Je veux flasher, sexe sous la lune (ah, ah)Quiero flusha', sexo frente a la luna (ah, ah)
Elle abuse, parce qu'elle sait qu'elle est la muse (sait qu'elle est la muse)Ella abusa, porque sabe que es la musa (sabe que es la musa)
Et ça ne me plaît pas, parce que ça a l'air qu'elle m'utilise (ah, ah)Y no me gusta, porque parece que me usa (ah, ah)
Et ça me plaît, parce qu'elle sait que je ne suis pas coupableY sí me gusta, porque sabe que no tengo la culpa

Dis-moi bébé, qu'est-ce qu'on va faire ? (qu'est-ce qu'on va faire)Dime baby, ¿qué, vamo' a hacer? (vamo' a hacer)
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé
Dis-moi ce que tu vois, c'est comment ? (c'est comment ?)Dime lo que ves, ¿cómo es? (¿cómo es?)
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé

Et je n'ai pas su faire, comment aimer (eh)Y no lo supe hacer, cómo querer (eh)
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé
Tu as demandé hier, comment ça s'est passé ? (comment ça s'est passé ?)Preguntaste ayer, ¿cómo fue? (¿cómo fue?)
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé

Je ne sais pas ce que je cherche, mon envie de te voir choque mon egoNo sé qué ando buscando, mis ganas de verte con el ego está chocando
Je n'aime pas les gens et tout le monde regarde et, je pense au présent mais je me vois dans le passéNo me gusta la gente y to' el mundo está mirando y, pienso en el presente pero me veo en el pasado
Je veux que tu viennes avec moi, je veux avancer mais je ne connais pas le cheminQuiero que vengas conmigo, quiero ir para alante' pero no me sé el camino
Et parfois je me demande si c'était toujours la même chose, tu veux que je te croie mais je ne crois pas en moi-mêmeY a veces pienso si siempre fue lo mismo, quiere' que te crea pero no creo en mí mismo

Eh, et je veux une, qui me le fasse pendant qu'elle fume (ah, ah)Eh, y quiero una, que me lo haga mientras se lo fuma (ah, ah)
Pas d'excuse, le problème c'est que personne n'écoute (ah)No hay excusa, el problema es que ninguno escucha (ah)
Donne-moi encore une, donne-moi un baiser qui ne soit pas mauvais (mauvais)Dame otra más, dame un beso que no sepa mal (mal)
Je ne sais pas répondre, je ne sais pas ce qui va se trouverNo sé contestar, no sé que es lo que se va a encontrar

Dis-moi bébé, qu'est-ce qu'on va faire ? (qu'est-ce qu'on va faire)Dime baby, ¿qué, vamo' a hacer? (vamo' a hacer)
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé
Dis-moi ce que tu vois, c'est comment ? (c'est comment ?)Dime lo que ves, ¿cómo es? (¿cómo es?)
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé

Et je n'ai pas su faire, comment aimerY no lo supe hacer, cómo querer
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé
Tu as demandé hier, comment ça s'est passé ?Preguntaste ayer, ¿cómo fue?
Et c'est que je ne sais pas, et c'est que je ne sais pasY es que no lo sé, y es que no lo sé


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kidd Keo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección