Traducción generada automáticamente

Superstars
Kidd Keo
Superstars
Superstars
JaYeah
VerdammtesDamn
SHB, jaSHB, yeah
JaYeah
Endlich kommen wir aus der Dunkelheit (aus der Dunkelheit)Finally we coming off the dark (of the dark)
Die Homies verkaufen, versuchen vom Block wegzukommen (Mann, vom Block)The homies selling trying to come off the block (man, off the block)
Ich mach mein Ding, meine Gang interessiert das nicht (interessiert nicht)I'm on my shit, my gang don't give a fuck (ain't give no fuck)
Alles, was sie wissen, sind Partys, es wird viel getrappt (es wird viel getrappt)All they know is fuck off parties, it's trap a lot (it's trap a lot)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Endlich kommen wir aus dem Viertel (Gang)Finally we coming off the hood (gang)
Ich hab meine Mama allein gelassen und jetzt lebt sie gut (ich liebe dich, Mama)I leave alone my mom and now she's living good (I love you, mom)
Seit ich ein Kind war, wusste ich, ich bin der Eine (ja, der Eine)Since I was a kid I knew I was the one (yes, the one)
Ich will nicht sehen, dass meine Homies irgendwas verkaufen (kein Versuch)I don't wanna see my homies selling none (ain't no try)
Ich hatte ein Mädchen, aber sie hat mich in den Müll geworfen (igitt)I had a girl but she threw me to the trash (buagh)
Sie traf mich am Block, als ich Geld jagte (rum, mein Mann)She met me on the block when I was chasing bands (around, my man)
Sie hat mir das Herz gebrochen und ich hab sie nie wieder gesehen (Gang)Me dejó roto el pecho y no la volví a ver (gang)
Ich hab's mir selbst repariert, hab Hunderter ausgegeben (ich lass es regnen)Me lo arreglé gastando billetes de cien (I'll make it rain)
Das Leben ist hart und ich hab's auf den Kopf gestellt (dreh es um)La vida es puta y yo la puse del revés (turn it around)
Ich hab keine Zeit, um es einer Ex zu leihen (lass uns Spaß haben)No tengo tiempo pa' prestárselo a una ex (let's fuck around)
Ich brauch das Geld, ich hab Dinge zu erledigen (Geld)I need the money, yo tengo cosas que hacer (money)
Meine Mama ist arm und jetzt ist mein Bruder im GeschäftMy mom is poor and now my brother's in the trap
Ich jage Geld mit meinen Leuten, scheiß auf Kommas mit meiner FamilieI'm chasing money with my people, fuck up commas with my fam
Sie wollen dich nicht, wenn es ihnen wirklich egal ist, dich fallen zu sehenNo te quieren si en verdad no le' importa verte caer
Ich muss mich für meine Manieren entschuldigen bei denen, die wirklich mit mir sindI got apologize my manners with who really fuck with me
Es zu schaffen ist schwerer, wenn mich niemand geliebt hatTrying get it, harder do it when nobody loved me
Endlich kommen wir aus der Dunkelheit (aus der Dunkelheit)Finally we coming off the dark (of the dark)
Die Homies verkaufen, versuchen vom Block wegzukommen (Mann, vom Block)The homie selling, trying to come off the block (man, off the block)
Ich mach mein Ding, meine Gang interessiert das nicht (interessiert nicht)I'm on my shit, my gang don't give a fuck (ain't give no fuck)
Alles, was sie wissen, sind Partys, es wird viel getrappt (es wird viel getrappt)All they know is fuck off parties, trap a lot (it's trap a lot)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ich erinnere mich, als ich versuchte, es alleine zu schaffen (alleine)I remember when I was tryna get it by my own (own)
Ich machte all diese Klamotten, etwas Gras, die Homies verkaufen das (Designer)I was making all these clothes, some weed the homies selling tho (designer)
Ich erinnere mich, als ich allein war und für mich selbst (oh)I remember when I was by myself and by my own (oh)
Ich hatte ein Baby, das mir beibringen wollte, wie man liebt (wie man liebt)I had a baby by myself who tryna teach me how to love (how to love)
Ich komme von ganz unten, verdammte, ich bin wie ich bin (alle meine Deals)I came from the bottom, puta, yo soy como soy (all my deal)
Ich weiß, woher ich komme, Mama, ich weiß, wohin ich gehe (nyum!)Sé de donde vengo, mami, sé pa' donde voy (nyum!)
Vom Block, ich hol das Geld, ich hab keine Zeit für Liebe, keine Tussi (nein)From the block, I get the guap, I got no time to love, no thottie (no)
Hab meine Brüder, die Kokain, Molly, Trucks verkaufen, um es am Laufen zu haltenGot my brothers selling coke, molly, trucks, to keep it work
Ihr redet über meine Leute, wollt ihr ein Problem?Y'all be talkin' 'bout my people, are you wanna have a problem?
Besser nicht mit dem Keo anlegen, während der Keo das Geld machtBetter don't fuck with the Keo while the Keo get the money
Alle meine Leute mussten trapen, versuchen, es in etwas zu verwandelnAll my people had to trap, trying it turn it into something
Ich hab's geschafft, Bitch auf meinem Rücken, es wird euch alle in Schwierigkeiten bringenI turned out, bitch on my back, it's gonna kick ya all in troubles
Ich rauche zwei Blunts und jetzt bin ich wegI smoke two blunts and now I'm passed out
Ich hab dein Mädchen, sie lässt ihren Arsch wackelnI got your girl, she makes that ass bounces
Ich musste alles auf der Straße pushen, um rauszukommenI had to push it all the streets, to make it out
Gang-Scheiß und schlechte Frauen, Mama, worum geht's bei meinem Ruhm (SHB)Gang shit and bad hoes, mami, what my fame about (SHB)
Endlich kommen wir aus der Dunkelheit (aus der Dunkelheit)Finally we coming off the dark (of the dark)
Die Homies verkaufen, versuchen vom Block wegzukommen (bring mich vom Block)The homie selling, trying to come off the block (-me off the block)
Ich mach mein Ding, meine Gang interessiert das nicht (interessiert nicht)I'm on my shit, my gang don't give a fuck (ain't give no fuck)
Alles, was sie wissen, sind Partys, es wird viel getrappt (es wird viel getrappt)All they know is fuck off parties, trap a lot (it's trap a lot)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ich hab meine Leute, die leben wie die Superstars (wie Superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
Ihr seid meine Leute, die leben nur wie Superstars, MannY'all my people only liv' like superstars, man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kidd Keo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: