Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 123.423

Superstars

Kidd Keo

Letra

Significado

Superstars

Superstars

OuaisYeah
PutainDamn
SHB, ouaisSHB, yeah
OuaisYeah

Enfin, on sort de l'ombre (de l'ombre)Finally we coming off the dark (of the dark)
Les potes vendent, essayant de quitter le coin (mec, quitter le coin)The homies selling trying to come off the block (man, off the block)
Je fais mes trucs, ma bande s'en fout (s'en fout complètement)I'm on my shit, my gang don't give a fuck (ain't give no fuck)
Tout ce qu'ils connaissent, c'est les soirées, c'est le trafic (c'est le trafic)All they know is fuck off parties, it's trap a lot (it's trap a lot)
J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)

Enfin, on sort du quartier (bande)Finally we coming off the hood (gang)
Je laisse ma mère seule et maintenant elle vit bien (je t'aime, maman)I leave alone my mom and now she's living good (I love you, mom)
Depuis que j'étais gamin, je savais que j'étais le meilleur (ouais, le meilleur)Since I was a kid I knew I was the one (yes, the one)
Je veux pas voir mes potes vendre quoi que ce soit (pas d'essai)I don't wanna see my homies selling none (ain't no try)
J'avais une fille mais elle m'a jeté à la poubelle (beurk)I had a girl but she threw me to the trash (buagh)
Elle m'a rencontré dans le coin quand je courais après l'argent (partout, mon gars)She met me on the block when I was chasing bands (around, my man)
Elle m'a laissé le cœur brisé et je ne l'ai plus revue (bande)Me dejó roto el pecho y no la volví a ver (gang)
Je me suis réparé en dépensant des billets de cent (je fais pleuvoir)Me lo arreglé gastando billetes de cien (I'll make it rain)
La vie est une salope et je l'ai mise à l'envers (retourne-la)La vida es puta y yo la puse del revés (turn it around)
J'ai pas de temps à perdre avec une ex (on s'amuse)No tengo tiempo pa' prestárselo a una ex (let's fuck around)
J'ai besoin d'argent, j'ai des choses à faire (argent)I need the money, yo tengo cosas que hacer (money)
Ma mère est pauvre et maintenant mon frère est dans le traficMy mom is poor and now my brother's in the trap

Je poursuis l'argent avec mes gens, je fais péter les zéros avec ma familleI'm chasing money with my people, fuck up commas with my fam
Ils ne t'aiment pas si ça leur importe pas de te voir tomberNo te quieren si en verdad no le' importa verte caer
Je dois m'excuser pour mes manières avec ceux qui me soutiennent vraimentI got apologize my manners with who really fuck with me
Essayer de m'en sortir, c'est plus dur quand personne ne m'aimaitTrying get it, harder do it when nobody loved me

Enfin, on sort de l'ombre (de l'ombre)Finally we coming off the dark (of the dark)
Le pote vend, essayant de quitter le coin (mec, quitter le coin)The homie selling, trying to come off the block (man, off the block)
Je fais mes trucs, ma bande s'en fout (s'en fout complètement)I'm on my shit, my gang don't give a fuck (ain't give no fuck)
Tout ce qu'ils connaissent, c'est les soirées, c'est le trafic (c'est le trafic)All they know is fuck off parties, trap a lot (it's trap a lot)

J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)

Je me souviens quand j'essayais de m'en sortir tout seul (tout seul)I remember when I was tryna get it by my own (own)
Je faisais tous ces vêtements, un peu de weed que les potes vendaient (designer)I was making all these clothes, some weed the homies selling tho (designer)
Je me souviens quand j'étais tout seul et à moi-même (oh)I remember when I was by myself and by my own (oh)
J'avais un bébé tout seul qui essayait de m'apprendre à aimer (à aimer)I had a baby by myself who tryna teach me how to love (how to love)
Je viens du bas, putain, je suis comme je suis (tous mes deals)I came from the bottom, puta, yo soy como soy (all my deal)
Je sais d'où je viens, mami, je sais où je vais (nyum!)Sé de donde vengo, mami, sé pa' donde voy (nyum!)
Du coin, je prends le fric, j'ai pas de temps pour aimer, pas de gonzesse (non)From the block, I get the guap, I got no time to love, no thottie (no)
Mes frères vendent de la coke, de la molly, des camions, pour que ça tourneGot my brothers selling coke, molly, trucks, to keep it work
Vous parlez de mes gens, vous voulez avoir un problème ?Y'all be talkin' 'bout my people, are you wanna have a problem?
Mieux vaut pas toucher au Keo pendant qu'il fait du fricBetter don't fuck with the Keo while the Keo get the money
Tous mes gens ont dû trafiquer, essayant d'en faire quelque choseAll my people had to trap, trying it turn it into something
Je me suis retourné, salope sur mon dos, ça va vous foutre dans la merdeI turned out, bitch on my back, it's gonna kick ya all in troubles

Je fume deux joints et maintenant je suis à l'ouestI smoke two blunts and now I'm passed out
J'ai ta fille, elle fait rebondir son culI got your girl, she makes that ass bounces
J'ai dû pousser dans la rue, pour m'en sortirI had to push it all the streets, to make it out
Bande de merde et mauvaises gonzesses, mami, c'est ça ma renommée (SHB)Gang shit and bad hoes, mami, what my fame about (SHB)

Enfin, on sort de l'ombre (de l'ombre)Finally we coming off the dark (of the dark)
Le pote vend, essayant de quitter le coin (me faire quitter le coin)The homie selling, trying to come off the block (-me off the block)
Je fais mes trucs, ma bande s'en fout (s'en fout complètement)I'm on my shit, my gang don't give a fuck (ain't give no fuck)
Tout ce qu'ils connaissent, c'est les soirées, c'est le trafic (c'est le trafic)All they know is fuck off parties, trap a lot (it's trap a lot)

J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)
J'ai mes gens qui vivent comme des superstars (comme des superstars)I got my people living like the superstars (like superstars)

Vous êtes mes gens, vous vivez tous comme des superstars, mec.Y'all my people only liv' like superstars, man


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kidd Keo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección