Traducción generada automáticamente

La Verdad (part. Resonancia Etérea)
Kidd Voodoo
Die Wahrheit (feat. Ätherische Resonanz)
La Verdad (part. Resonancia Etérea)
(Uh, nara-ra-ra-ra-ra)(Uh, nara-ra-ra-ra-ra)
(Na-ra-ra-ra-ra-ra)(Na-ra-ra-ra-ra-ra)
(Na-ra-ra-ra-ra-ra)(Na-ra-ra-ra-ra-ra)
(Na-ra-ra-ra-ra-ra)(Na-ra-ra-ra-ra-ra)
(Na-ra-ah)(Na-ra-ah)
(Na-ra-ra-na-na-na)(Na-ra-ra-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na, dass)(Na-na-na-na-na-na-na-na, que)
Wenn du mich ansiehst, lass ich die Chance nicht entgehenSi me mira', yo no lo dejo pasar
Was suchst du? Sag es mir, ich kann dir helfen¿Qué tú busca'? Dime y te puedo ayudar
Sagst nie etwasNunca dice' nada
Vielleicht finde ich dich wiederQuizá yo te vuelva a encontrar
Und es ist wahr, ich wollte dich zum Tanzen bringenY es verdad, yo sí quería hacerte bailar
Aber die Gläser leeren sich, und ich schaue auf deine LippenPero pasan los vasos, y miro tus labios
Und ich kann nur nachdenkenY solo me queda pensar
Denn du bist so schön und brauchst ihn nichtQue tú eres tan bonita y a él no lo necesitas
Wenn du willst, dass ich dich heile, mein Mädchen, lad mich einfach einSi quieres que te sane, mi niña, solo invita
An den Ort, den du kennst, ich bring dich hinAl lugar que, tú sabes, te llevo
Lass uns das Feuer einfach für sich selbst wirkenDejamos que el fuego por sí solo nos deje actuar
Und du siehst so schön ausY tú te ves tan bonita
Falsche Liebe, brauchst du nicht mehrFalso amor, ya no lo necesitas
Ich lüge, wenn ich sage, ich habe eine bessere gesehenMiento si te digo que vi a otra mejor
Es gibt keine bessereNo hay otra mejor
Wenn du mir nur erlaubst, zu handelnSi solo me dejas actuar
Die Wahrheit ist, ich will bei dir seinLa verdad, sí quiero estar con vos
Aber die Gläser leeren sichPero pasan los vasos
Und ich schaue auf deine LippenY miro tus labios
Und ich kann nur nachdenkenY solo me queda pensar
Ich glaube, ich werde dich niemals habenYo creo que te voy a tener jamás
In einem anderen Leben, vielleicht kannst du mich liebenEn otra vida, quizá me puedas amar
Vielleicht in einem anderen Leben, ist er nicht daQuizá en otra vida, él no está
Und es passiert nichtsY no pasa na'
Ich bereue nichts, ich habe beim ersten Mal fast richtig gelegenNo me arrepiento, casi atino la primera ve'
Baby, es tut mir leid, wenn ich es dir nie gestanden habeNena, lo siento, si es que nunca te lo confesé
Auch wenn deine Lippen stumm sind (stumm sind)Aunque tu' labio' estén mudos (estén mudos)
War ich dein härtester MomentFui tu momento más duro
Und es ist wahr, ich wollte dich zum Tanzen bringen (zum Tanzen bringen)Y es verdad, yo sí quería hacerte bailar (hacerte bailar)
Aber die Gläser leeren sich und ich schaue auf deine LippenPero pasan los vasos y miro tus labios
Und ich kann nur nachdenkenY solo me queda pensar
Denn du bist so schön und brauchst ihn nichtQue tú eres tan bonita y a él no lo necesitas
Wenn du willst, dass ich dich heile, mein Mädchen, lad mich einfach einSi quieres que te sane, mi niña, solo invita
An den Ort, den du kennst, ich bring dich hinAl lugar que, tú sabes, te llevo
Lass uns das Feuer einfach für sich selbst wirkenDejamos que el fuego por sí solo nos deje actuar
Und du siehst so schön ausY tú te ves tan bonita
Falsche Liebe, brauchst du nicht mehrFalso amor, ya no lo necesitas
Ich lüge, wenn ich sage, ich habe eine bessere gesehenMiento si te digo que vi a otra mejor
Es gibt keine bessereNo hay otra mejor
Wenn du mir nur erlaubst, zu handelnSi solo me dejas actuar
Die Wahrheit ist, ich will bei dir seinLa verdad, sí quiero estar con vos
Aber die Gläser leeren sichPero pasan los vasos
Und ich schaue auf deine LippenY miro tus labios
Und ich kann nur nachdenkenY solo me queda pensar
(Na-ra-ra-ra-ra-ra-ra)(Na-ra-ra-ra-ra-ra-ra)
(Na-ra-ra)(Na-ra-ra)
(Na-ra-ra-ra-ra-ra)(Na-ra-ra-ra-ra-ra)
(Na-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra)(Na-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra)
Du siehst so schön ausTú te ves tan bonita
Falsche Liebe, brauchst du nicht mehrFalso amor, ya no lo necesitas
Ich lüge, wenn ich sage, ich habe eine bessere gesehenMiento si te digo que vi a otra mejor
Es gibt keine bessereNo hay otra mejor
Wenn du mir nur erlaubst, zu handelnSi solo me dejas actuar
Die Wahrheit ist, ich will bei dir sein (na-ra-ra-ra-ra-ra-ra)La verdad, sí quiero estar con vos (na-ra-ra-ra-ra-ra-ra)
Aber die Gläser leeren sichPero pasan los vasos
Und ich schaue auf deine LippenY miro tus labios
Und ich kann nur nachdenkenY solo me queda pensar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kidd Voodoo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: