Traducción generada automáticamente
A Man's Medley
Kids These Days
Medley de un Hombre
A Man's Medley
Este es el mundo de un hombreThis is a man’s world
Este es el mundo de un hombreThis is a man’s world
Pero no sería nadaBut it wouldn’t be nothin’
Sin una mujer o una chicaWithout a woman or a girl
Le dije nena, realmente te estoy sintiendoI told her baby girl, I’m really feelin’ you
Ella como ah, está bien, estoy diciendo que noShe like ah, that’s cool, I’m sayin’ no
No, no en serioNah, nah for real
Como los NeptunesLike the Neptunes
Tratando de llegar a tiTryin’ to get through to you
Pero te mueves muy rápido, por delante de míBut you be movin’ too fast, ahead of my ass
Sintiendo como si te estuviera perdiendoFeelin’ as if I’m losin’ you
Y ahora te estás quejando de esa mierda que solía hacerAnd now you trippin’ about that shit that I used to do
Aunque te dije que no tengo intenciones de usarteAlthough I told you that I have no intentions of using you
Nena eres hermosaGirl you’re beautiful
Te veo en mis sueñosI see you in my dreams
Desde el verano, hasta el invierno, y las estaciones intermediasFrom the summer, to the winter, and the seasons in between
Na, na, ahora, estar contigo parece ajustar mi vistaNa, na, now, bein’ with you seems to adjust my sight
Eres como un trasplante de sangre, nena eres justo mi tipoYou like a blood transplant, girl you’re just my type
Me gustaría incluirte e introducirte a algoI’d like to include you and introduce you to somethin’
A lo que no estás acostumbrada, pero que podría gustarteThat you ain’t used to, but just might like
Es verano, y la vida es fácilSummertime, and the livin’ is easy
Los peces están saltandoFish are jumpin’
Y el capitán está altoAnd the captain is high
Sí, tu papá es ricoYeah, you’re daddy’s rich
Y tu mamá es guapaAnd your mama’s good-looking
Así que shh, pequeña bebéSo hush, little baby
No lloresDon’t you cry
Un hombre hizo el autoA man made the car
Que nos lleva por la carreteraThat take us over the road
Y un hombre hizo el trenAnd man made the train
Para llevar la carga pesadaTo carry the heavy load
El hombre hizo las luces eléctricasMan made the electric lights
Que nos sacan de la oscuridadThat take us out of the dark
El hombre hizo el barco para el aguaMan made the boat for the water
Como Noé hizo el arcaLike Noah made the ark
Sin una mujer o una chicaWithout a woman or a girl
Mujer o una chica (2x)Woman or a girl (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kids These Days y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: