Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 119
Letra

Doo-Wah

Doo-Wah

Arreglaste el presente en el pasadoYou fixed the present to the past
Porque querías que durara‘Cause you wanted it to last
Te excedes en algunos recuerdosYou overdose some memories
Dejando tu mente tan vacíaMakes your mind so empty
Así que deja el acto, sabes que ya terminamosSo give up the act, you know we’re through
Y no queda nada más por hacerAnd there is nothing left to do
Descubriste que no estoy rastreando nada nuevoYou found that I’m tracking nothing new
Y por eso te lo estoy diciendoAnd that’s why I am telling you
No, no, no, no, no, no, no, nunca me iréNo, no, no, no, no, no, no I never will go
Y sé, sé, sé, sé, sé, sé, séAnd I know, I know, I know, I know, I know, I know
Que nunca sabréThat I never will know

Jimmy desearía poder tenerla de vueltaJimmy wishes he could have her back
Pero Jenny dice que ya tuvo suficienteBut Jenny says she's had enough
Debe haber intentado cien vecesHe must have tried a hundred times
Pero algo simplemente no cuadraBut something just ain't addin' up
Ella dice que todas las veces que mintióShe says all the times he lied
Serían cientos si las sumaraWould be hundreds if she'd add them up
Él dice que ella es una perra y se ríeHe says shes a bitch and laughs
Mientras todos sus amigos lo felicitanWhile all his homies dap him up
Ahora ella vuelve a la escuelaNow she goes back to school again
Y él vuelve a rapear ahoraAnd he goes back to rappin' now
Escuchó que ella tiene otro chicoHeard she got a dude again
Pero no puedes escucharlo reír ahoraBut you can't hear him laughin' now
Él tiene mujeres por todas partesSee he's got women everywhere
Simplemente no está feliz ahoraHe just isn't happy now
Ella simplemente no puede imaginarShe just can't imagine
Después de todo lo que pasó ahoraAfter everything that happened now
Ahora está solo de nuevoNow he back by himself now
No necesita ayuda de nadie ahoraDon't need nobody help now
Momento de un colapso nerviosoMoment off a meltdown
Pero nadie puede decirlo ahoraBut can't nobody tell now
Él solo se hundeSee he just holds himself down
Las drogas no parecen ayudar ahoraThe drugs don't seem to help now
Solía odiar la sensaciónUsed to hate the feeling
Realmente se odia a sí mismo ahoraReally he just hates himself now
No siente como se sentía antesDon't feel the way he felt now
A veces no puede sentir nada en absolutoSometimes he can't feel nothing at all
Se mantiene firmeHe stands tall
Solo para esperar que no tropiece y caigaJust to hope he doesn't stumble and fall
Suspendido en el tiempoSuspended in time
Como un reloj atascado en la paredLike a clock stuck in the wall
Solo deseando tener a alguien a quien llamarAlone wishing' he had someone to call

Pensando que pensé que seríamos famososThinkin' I thought we'd be famous
Pensé que seríamos sin dolorThought we'd be painless
Pero aprendí mi lecciónBut I learned my lesson
Aprendí mi lecciónLearned my lesson
Aprendí a pasar por estos cambiosLearned to go through these changes
A pasar por estos cambiosGo through these changes
Y me gané mis bendicionesAnd I earned my blessings
Me gané mis bendicionesEarned my blessings

Hombre, pensé que seríamos famososMan I thought we'd be famous
Pensé que seríamos sin dolorThought we'd be painless
Pero aprendí mi lecciónBut I learned my lesson
Aprendí mi lecciónLearned my lesson
Aprendí a pasar por estos cambiosLearned to go through these changes
A pasar por estos cambiosGo through these changes
Y me gané mis bendicionesAnd I earned my blessings
Me gané mis bendicionesEarned my blessings
Me gané misEarned my

Me gané misEarned my
Me gané misEarned my
Me gané misEarned my
Me gané mis bendicionesEarned my blessings

Cuando era joven miraba a mi padreWhen I was young I looked at my father
Él me dijo que la verdad te llevará más lejosHe told me truth will take you farther
Y a medida que creces, oh, se pondrá mucho más difícilAnd as you grow, oh it will get much harder
Así que aguanta y nada en el aguaSo hold on and tread the water
Y él dijoAnd he said
Recuerda tus sueñosRemember your dreams
Recuerda tus sueñosRemember your dreams
Recuerda tus sueñosRemember your dreams
Recuerda tus sueñosRemember your dreams

Pensé que seríamos famososI thought we'd be famous
Pensé que seríamos sin dolorI Thought we'd be painless
Pero aprendí mi lecciónBut I learned my lesson
Aprendí mi lecciónLearned my lesson
Aprendí a pasar por estos cambiosLearned to go through these changes
A pasar por estos cambiosGo through these changes
Y me gané mis bendicionesAnd I earned my blessings
Me gané mis bendicionesEarned my blessings

Hombre, pensé que seríamos famososMan I thought we'd be famous
Pensé que seríamos sin dolorThought we'd be painless
Pero aprendí mi lecciónBut I learned my lesson
Aprendí mi lecciónLearned my lesson
Aprendí a pasar por estos cambiosLearned to go through these changes
A pasar por estos cambiosGo through these changes
Y me gané mis bendicionesAnd I earned my blessings
Me gané mis bendicionesEarned my blessings
Me gané misEarned my

Me gané mis bendicionesEarned my blessings


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kids These Days y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección