Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33
Letra

BARRIO.

GHETTO.

Tierra y dimensiones relacionadasEarth and related dimensions

¿Estás fuera de tu maldita mente?Are you out of your fucking mind
No hay nada en la tierra que no puedas hacer por aquí, o decir posiblementeIt ain't shit on earth that you can't possibly do around here, or possibly say
Si no sabes acerca de estos cabrones, entonces te van a sacar del caminoIf you don't know about these fuckers, then they're going to blow you out the way
Hombre maldito, estos son los chicos de hoy. ¡Sí!Man motherfucker, this the Kids These Days. Yeah!

Entonces no digas más, para eso estoy aquíThen say no more, this is what I'm here for
Dejo a 40 negros sentados en el aeropuertoI leave 40 niggas sitting by the airport
Estoy en el vuelo de madrugada a la mañana siguienteI'm on the redeye flight the next morning
Con mi camiseta 10 Deep, todo de negro y jeans tan elegantes10 Deep tee-d up, all black chucks and jeans so g'd up
Jefe de los malos, las buenas se desechan y se botanBossed up the bad ones get tossed up, and tossed out
No hay nada de qué hablar. Los corderos elegantes son eliminadosAin't shit to talk about. Flossed out lambs get crossed out
Mato en un show, negro, dejo a toda la multitud tachadaKill a show, nigga leave the whole crowd chalked out
Salí como si no hubiera pasado nadaWalked out like it ain't shit happened
Los negros escuchan cuando Vic rapeaNiggas listen when it's Vic rappin'
No es necesario preguntar cuándo es el show, muéstrame la plata, estoy en la tienda como si la pistola estallara, ¡Pum!No need to ask when the show, show me the cash I'm in the shop like the heat of blast, Pop!
Es como diez cadáveres en el fin de semana, así que no me digas que estoy alucinandoIt's like ten dead bodies in the weekend, so don't tell me that I'm tweakin'
Los negros los dejaron, dejaron toda esta mierda goteando, no estamos en eso, solo lo devolvemosNiggas set 'em up left this whole shit leaking, we ain't on that we just blow it back

Dilo como si fuera yo, y tú, simplemente haciendo lo que hacemosTell it like it's me, and you, just doing the shit that we do
Si fumas, bebes, o te importa un carajo lo que piensenIf you smoke, you drink, or give a fuck about what they think
Les digo qué onda, qué talI tell them what's up, what's good
No pueden detenerme pero desearían poder hacerloCan't stop me but they wish they could
No me intentarán pero desearía que lo hicieranWon't try me but I wish they would

Llámenlo 'música de barrio' porque es así de calle, míralo comoCall it 'ghetto music' because it's just that hood, look at it like

E-e-e-e-e-e-e-e-e-en vivo desde el pasadoL-l-l-l-l-l-l-l-l-l-live from the past

Sueña en grande, vive rápido, muere joven, estrella la lunaDream big, live fast, die young, crash the moon
Y solo rezamos a Jesús en los momentos en que necesitamos expiaciónAnd only pray to Jesus at the times we need atonement
Juro que estoy en el punto en que el hogar es como el presagioI swear I'm to the point where home is like the omen
Bailando lentamente con el diablo, pero no me detengas ahora, soy SondheimSlow dancing with the devil, but don't stop me now I'm Sondheim
¿Cuál es el problema, los negros quieren ser atacados como en Shonen?What's the problem, niggas want to get jumped like Shonen
Cuando estés en Roma, lleva esa mierda a los malditos romanosWhen in Rome bring that shit to the mother fucking Romans
Cien negros descansan bajo el barco esclavoA hundred niggas laid to rest beneath the slave ship
Los veo en mis sueños en un barco de tumbasI see em in my dreams on a grave ship
Dicen que el fin está cercaThey say the ends coming soon
No puedo dejar de mirarlo con los ojos cerradosI can't stop watching it with my eyes closed
Presidentes alineados llevando antifaces debajo de las zanjas negrasLined up presidents wearing blindfolds underneath the black ditches
Hablamos suave pero de manera divertida, actuamos viciososWe speak soft but funny, act vicious
Los hicimos chequear para distraer a las chicasWe made them check to distract bitches
Me enseñaron a ser despiadado porque el amor es esa cosa sobre ti que juegasWas taught to be cold blooded cuz loves this thing about you that you play
No puedes ser Romeo y Julieta y amar hasta la tumbaYou can't be Romeo and Juliet and love until the grave
Esta es la hora finalThis is the final hour
El último capítulo del libro de la RevelaciónThe last chapter book of Revelation
Diles que estoy llegando, reserven sus reservasTell them that I'm coming book your reservations


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kids These Days y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección