Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 918
Letra

Estrella Fugaz

All Star

Alguien una vez me dijo que el mundo me va a aplastarSomebody once told me the world is gonna roll me
No soy la herramienta más afilada en el cobertizoI ain't the sharpest tool in the shed
Ella parecía un poco tonta con su dedo y suShe was looking kinda dumb with her finger and her
Pulgar en forma de 'L' en su frenteThumb in the shape of an "L" on her forehead

Bueno, los años siguen llegando y no paran de llegarWell the years start coming and they don't stop coming
Sometido a las reglas y salí corriendoFed to the rules and I hit the ground running
No tenía sentido no vivir por diversiónDidn't make sense not to live for fun
Tu cerebro se vuelve listo pero tu cabeza se vuelve tontaYour brain gets smart but your head gets dumb
Tanto por hacer, tanto por verSo much to do so much to see
Entonces, ¿qué tiene de malo tomar las calles traseras?So what's wrong with takin the backstreets
Nunca sabrás si no vasYou'll never know if you don't go
Nunca brillarás si no resplandecesYou'll never shine if you don't glow

Oye ahora eres una Estrella Fugaz, juega tu juegoHey now you're an All Star get your game on, go play
Oye ahora eres una Estrella de Rock, haz el show y cobraHey now you're a Rock Star get the show on get paid
(Y todo lo que brilla es oro)(And all that glitters is gold)
Solo las estrellas fugaces rompen el moldeOnly shooting stars break the mold

Es un lugar genial y dicen que se pone más fríoIt's a cool place and they say it gets colder
Estás abrigado ahora, pero espera hasta que seas mayorYou're bundled up now but wait 'til you get older
Pero los hombres de los medios difierenBut the media men beg to differ
Juzgando por el agujero en la imagen satelitalJudging by the hole in the satellite picture

El hielo sobre el que patinamos se está volviendo bastante delgadoThe ice we skate is getting pretty thin
El agua se está calentando, así que más vale que nadesThe waters getting warm so you might as well swim
Mi mundo está en llamas, ¿y el tuyo?My world's on fire how about yours
Así es como me gusta y nunca me aburroThat's the way I like it and I never get bored

Oye ahora eres una Estrella Fugaz, juega tu juegoHey now you're an All Star get your game on, go play
Oye ahora eres una Estrella de Rock, haz el show y cobraHey now you're a Rock Star get the show on get paid
(Y todo lo que brilla es oro)(And all that glitters is gold)
Solo las estrellas fugaces rompen el moldeOnly shooting stars break the mold

Oye ahora eres una Estrella Fugaz, juega tu juegoHey now you're an All Star get your game on, go play
Oye ahora eres una Estrella de Rock, haz el show y cobraHey now you're a Rock Star get the show on get paid
(Y todo lo que brilla es oro)(And all that glitters is gold)
Solo las estrellas fugaces rompen el moldeOnly shooting stars break the mold

Alguien una vez preguntó, '¿podrías darme algo de cambio para gasolina?'Somebody once asked, "could you spare some change for gas
Necesito alejarme de este lugar'I need to get myself away from this place"
Dije sí, qué conceptoI said yep what a concept
Yo también podría usar un poco de combustibleI could use a little fuel myself
Y todos podríamos usar un poco de cambioAnd we could all use a little change.

Bueno, los años siguen llegando y no paran de llegarWell the years start coming and they don't stop coming
Sometido a las reglas y salí corriendoFed to the rules and I hit the ground running
No tenía sentido no vivir por diversiónDidn't make sense not to live for fun
Tu cerebro se vuelve listo pero tu cabeza se vuelve tontaYour brain gets smart but your head gets dumb
Tanto por hacer, tanto por verSo much to do so much to see
Entonces, ¿qué tiene de malo tomar las calles traseras?So what's wrong with taking the back streets
Nunca sabrás si no vasYou'll never know if you don't go
Nunca brillarás si no resplandecesYou'll never shine if you don't glow

Oye ahora eres una Estrella Fugaz, juega tu juegoHey now you're an All Star get your game on, go play
Oye ahora eres una Estrella de Rock, haz el show y cobraHey now you're a Rock Star get the show on get paid
(Y todo lo que brilla es oro)(And all that glitters is gold)
Solo las estrellas fugaces rompen el moldeOnly shooting stars break the mold

(Y todo lo que brilla es oro)(And all that glitters is gold)
Solo las estrellas fugaces rompen el moldeOnly shooting stars break the mold


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kidz Bop Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección