Traducción generada automáticamente

Break My Heart
Kidz Bop Kids
Rompe mi corazón
Break My Heart
Siempre he sido el que me despide por primera vezI've always been the one to say the first goodbye
Tuve que amar y perder cien millones de vecesHad to love and lose a hundred million times
Tuve que equivocarme para saber qué me gustaHad to get it wrong to know just what I like
Ahora me estoy cayendoNow I'm falling
Dices mi nombre como nunca lo había oído antesYou say my name like I have never heard before
Soy indeciso, pero, esta vez, lo sé con certezaI'm indecisive, but, this time, I know for sure
Espero no ser el único que lo siente todoI hope I'm not the only one that feels it all
¿Te estás cayendo?Are you falling?
Centro de atenciónCentre of attention
Sabes que puedes decir lo que quieras de míYou know you can say whatever you want from me
Cuando lo quieras, nenaWhenever you want it, baby
Eres tú en mi reflexiónIt's you in my reflection
Tengo miedo de todas las cosas que me podría hacerI'm afraid of all the things it could do to me
Si lo hubiera sabido, nenaIf I would've known it, baby
Me habría quedado en casaI would've stayed at home
Porque me iba mejor solo'Cause I was doing better alone
Pero cuando dijiste, «HolaBut when you said, "Hello"
Sabía que ese era el final de todoI knew that was the end of it all
Debería haberme quedado en casaI should've stayed at home
Porque ahora no hay nada que dejarte ir'Cause now there ain't no letting you go
¿Me estoy enamorando de aquel que podría romperme el corazón?Am I falling in love with the one that could break my heart?
Me pregunto, cuando te vayas, si me quedo en tu menteI wonder, when you go, if I stay on your mind
Dos pueden jugar ese juego, pero tú me ganas cada vezTwo can play that game, but you win me every time
Todo el mundo antes que tú era una pérdida de tiempoEveryone before you was a waste of time
Sí, me tienesYeah, you got me
Centro de atenciónCentre of attention
Sabes que puedes obtener lo que quieras de míYou know you can get whatever you want from me
Cuando lo quieras, nenaWhenever you want it, baby
Eres tú en mi reflexiónIt's you in my reflection
Tengo miedo de todas las cosas que me podría hacerI'm afraid of all the things it could do to me
Si lo hubiera sabido, nenaIf I would've known it, baby
Me habría quedado en casaI would've stayed at home
Porque me iba mejor solo'Cause I was doing better alone
Pero cuando dijiste, «HolaBut when you said, "Hello"
Sabía que ese era el final de todoI knew that was the end of it all
Debería haberme quedado en casa (me habría quedado en casa porque...)I should've stayed at home (I would've stayed at home 'cause I–)
Porque ahora no hay nada que dejarte ir'Cause now there ain't no letting you go
¿Me estoy enamorando de aquel que podría romperme el corazón?Am I falling in love with the one that could break my heart?
Oh, no, porque me iba mejor soloOh no, 'cause I was doing better alone
Pero cuando dijiste: HolaBut when you said: Hello
Sabía que ese era el final de todoI knew that was the end of it all
Debería haberme quedado en casaI should've stayed at home
Porque ahora no hay nada que dejarte ir'Cause now there ain't no letting you go
¿Me estoy enamorando de aquel que podría romperme el corazón?Am I falling in love with the one that could break my heart?
Ooh, rompe mi corazónOoh, break my heart
Ooh, rompe mi corazónOoh, break my heart
OohOoh
¿Me estoy enamorando de aquel que podría romperme el corazón?Am I falling in love with the one that could break my heart?
Me habría quedado en casaI would've stayed at home
Porque me iba mejor solo'Cause I was doing better alone
Pero cuando dijiste: HolaBut when you said: Hello
Sabía que ese era el final de todoI knew that was the end of it all
Debería haberme quedado en casa (me habría quedado en casa porque...)I should've stayed at home (I would've stayed at home 'cause I–)
Porque ahora no hay nada que dejarte ir'Cause now there ain't no letting you go
¿Me estoy enamorando de aquel que podría romperme el corazón?Am I falling in love with the one that could break my heart?
Oh no (Oh no), porque me estaba yendo mejor soloOh no (Oh no), 'cause I was doing better alone
Pero cuando dijiste: HolaBut when you said: Hello
Sabía que ese era el final de todoI knew that was the end of it all
Debería haberme quedado en casaI should've stayed at home
Porque ahora no hay nada que dejarte ir'Cause now there ain't no letting you go
¿Me estoy enamorando de aquel que podría romperme el corazón?Am I falling in love with the one that could break my heart?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kidz Bop Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: