Traducción generada automáticamente

Exit Sign
Kidz Bop Kids
Señal de Salida
Exit Sign
Estoy harto de que no hagamos esto bienI'm sick of us not doin' this right
Por eso creo que te estoy sacando de mi vida, no másThat's why I think I'm cuttin' you from my life, no more
Estoy harto de que no hagamos esto bienI'm sick of us not doin' this right
Por eso creo que te estoy sacando de mi vida, no másThat's why I think I'm cuttin' you from my life, no more
Energía desperdiciada, gastada en un lugar donde cadaWasted energy, spent in a place where every
Hora despierto necesito una escapatoria para centrarmeHour awake I need an escape to center me
Y no me refiero a apresurarme hacia la puertaAnd I don't mean to make a rush for the door
Pero el tiempo es una moneda, actualmente estoy pobreBut time's a currency, I'm currently poor
Pronto me iré de aquí, no quiero ser grosero, peroI'll be leavin' here soon, I don't mean to be rude, but
Esta escena no es para mí, como tu mamá viendo las noticiasThis scene ain't it for me, like your mum watchin' the news
Tengo lugares donde preferiría estar y quiero verI've got places I'd rather be and wantin' to see
Parar para respirar es tan difícil alrededor de estos ladrones de oxígenoStoppin' to breathe is so hard around these oxygen thieves
No estoy esperando a que todos mis días se conviertanI ain't waitin' around for all my days to amount
En menos que promedio, deshazte del equipaje que me está pesandoTo less than average, shed the baggage that is weighin' me down
Puedes llevar mi orgullo, dinero y ventajaYou can take my pride, money, and leverage that
Pero que tomes mi tiempo es algo que nunca recuperaréBut you takin' my time is somethin' I'll never get back
Y apuesto a que me iré, huiréAnd you bet that I'ma jet, do a runner
Tengo muchos arrepentimientos, no dejaré que seas otroGot a lot of regrets, won't let you be another
Así que me retiraré casualmente, desapareceréSo I'ma exit casually, do a stealth
Antes de ser la próxima víctima de mí mismoBefore I'm the next casualty of myself
Todos saludanEverybody say hi
Mira quién finalmente llegóLook who's finally arrived
No estoy buscando pasar un buen ratoI'm not lookin' for a good time
Solo estoy buscando la señal de salidaI'm just lookin' for the exit sign
Solo estoy tratando de sobrevivirI'm just tryna get by
He estado aquí demasiadas vecesBeen here one too many times
No estoy esperando en la fila del bañoI'm not standin' in a bathroom line
Solo estoy buscando la señal de salidaI'm just lookin' for the exit sign
Digo, 'No'I'm like, "Nope"
Ni siquiera estoy intentando dejar mi abrigoI ain't even tryna check in my coat
Solo estoy intentando conectarme con mi genteI'm only tryna check in with my folks
Y mis amigos, todos saben que no me quedaréAnd my friends, they all know that I won't
Para el bla, bla, blaStick around for the blah, blah, blah
La conversación aquí es tan superficial como una piscina de niñosThe conversation here is shallow as a kid's pool
Y está llena de gente que dice 'literalmente'And it's full of people who say "literally"
Cuando algo no es literalWhen something is not literal
¿Eres simple o me estás tomando el pelo?Are you simple, or are you kiddin' with me?
Ve a la pista, hombre, estoy seguro de que quieresGo hit the floor, man, I'm sure you want to
Yo golpearé la puerta, tocaré la bocina y veré a Norm McDonaldI'll hit the door, hit the horn and watch Norm McDonald
Hombre, me parece extraño que cuando estás en una banda, puedes obtenerMan, it's weird to me that when you're in a band, you can get
Honorarios por aparición como si te hubieran expulsado de The BacheloretteAppearance fees like you were kicked off The Bachelorette
Pero no pienso en el dineroBut I don't give a thought about the money
Y no pienso en la fiestaAnd I don't give a thought about the party
Hombre, cualquiera que me conozca sabe que lo únicoMan, anyone that know me know the only thing
En lo que pienso en este mundo falso es en AriI give a thought about in this phoney world is Ari
Si me pierdo (Y Poppy)If I lose my way (And Poppy)
Sé que todo esto no lleva a nada (Así que sabes)I know this all amounts to nothin' (So you know)
Tengo un millón de formas de desperdiciar tiempo en exceso (Voy a salir de este club tonto)I've got a million ways for wastin' excess time (I'ma get out this silly club)
Voy a salir de este club tontoI'ma get out this silly club
Pero tengo cosas que hacerBut I've got moves to make
Y no soy tan autodestructivoAnd I ain't that self-destructive
Necesito salir hacia la señal de salidaI need to bail out towards the exit sign
Todos saludan (Hola)Everybody say hi (Hi)
Mira quién finalmente llegóLook who's finally arrived
No estoy buscando pasar un buen ratoI'm not lookin' for a good time
Solo estoy buscando la señal de salidaI'm just lookin' for the exit sign
Solo estoy tratando de sobrevivirI'm just tryna get by
He estado aquí demasiadas vecesBeen here one too many times
No estoy esperando en la fila del bañoI'm not standin' in a bathroom line
Solo estoy buscando la señal de salidaI'm just lookin' for the exit sign
Todos saludanEverybody say hi
Mira quién finalmente llegóLook who's finally arrived
No estoy buscando pasar un buen rato (Eso es un buen rato)I'm not lookin' for a good time (That's a good time)
Solo estoy buscando la señal de salidaI'm just lookin' for the exit sign
Solo estoy tratando de sobrevivirI'm just tryna get by
He estado aquí demasiadas veces (Sí)Been here one too many times (Yeah)
No estoy esperando en la fila del bañoI'm not standin' in a bathroom line
Solo estoy buscando la señal de salidaI'm just lookin' for the exit sign



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kidz Bop Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: