Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22

Santa Maria

Kidz Bop Kids

Letra

Santa María

Santa Maria

La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria
La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria

Dime lo que ignoro, me gustaría saberlo todo de tiDis-moi ce que j'ignore, moi j'aimerais tout savoir de toi
Lo que te ha lastimado y lo que no quieres que se veaCe qui t'a fait mal et ce que tu ne veux pas qu'on voit
Todo lo que se podría leer incluso ahogándose en tu miradaTout ce qu'on pourrait lire même en se noyant dans ton regard
Quiero saberlo todoJe veux tout savoir
Dime lo que te prometieron, sí, dime en qué creísteDis-moi ce qu'on t'as promis, ouais dis-moi ce qu'on t'as fait croire
Estoy aquí para eso, prefiero dar que recibirJe suis là pour ça, je préfère donner qu'recevoir
Para ser parte de la mía necesito conocer tu historiaPour faire partie de la mienne j'ai besoin de connaitre ton histoire
Quiero saberlo todoJe veux tout savoir
Pero no, no voy a huir, yo quiero cambiar tu vidaMais non je vais pas m'enfuir, moi je veux changer ta vie
Si necesitas que lo diga, lo diré de nuevoSi t'as besoin que je le dise, je le redirai encore
Es la vida que mereces, por eso estoy aquíC'est la vie que tu mérites, c'est pour ça j'suis ici
Para verte sonreír justo antes de que te duermasPour te voir sourire juste avant que tu t'endormes

La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria
La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria
La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria
La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria

Pon tu cabeza en mi hombroPose ta tête sur mon épaule
Es hora de que nos digamos cosasIl est temps qu'on se dise des choses
Dime lo que no séDis-moi ce que je ne sais pas
Intentaré encontrar las palabrasJ'essayerai de trouver les mots
Demostrarte que eres mejor que los demásTe prouver que t'es mieux que les autres
Tienes que confiar en míFaut que tu aies confiance en moi
Las cicatrices bajo tu palmaLes cicatrices sous ta paume
Personalmente, las encuentro hermosas pero es hora de sanarlasMoi perso je trouve ça beau mais il est temps qu'on les soigne
Tomaré todo sobre mis hombros si algún día todo está oscuroJe prendrais tout sur mes épaules si un jour tout est noir
Pero no, no voy a huir, yo quiero cambiar tu vidaMais non je vais pas m'enfuir, moi je veux changer ta vie
Si necesitas que lo diga, lo diré de nuevoSi t'as besoin que je le dise, je le redirai encore
Es la vida que mereces, por eso estoy aquíC'est la vie que tu mérites, c'est pour ça j'suis ici
Para verte sonreír justo antes de que te duermasPour te voir sourire juste avant que tu t'endormes

La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria
La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria
La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria
La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria

Ay, locaAy, loca
Quiero saberlo todo, dimeJe veux tout savoir, dis-moi
Todo lo que sientes, el tipo de cosas que se dicen en voz bajaTout ce que tu ressens, le genre de choses qu'on dit tout bas
No quiero una vida sin tiJe veux pas d'une vie sans toi
No quiero dar vueltas y vueltasJe veux pas faire les cent pas
Me gustaría que el tiempo se detuviera y que te quedaras cerca de míJ'aimerais que le temps s'arrête et que tu restes près de moi
Ay, locaAy, loca
Quiero saberlo todo, dimeJe veux tout savoir, dis-moi
Todo lo que sientes, el tipo de cosas que se dicen en voz bajaTout ce que tu ressens, le genre de choses qu'on dit tout bas
No quiero una vida sin tiJe veux pas d'une vie sans toi
No quiero dar vueltas y vueltasJe veux pas faire les cent pas
Me gustaría que el tiempo se detuviera y que te quedaras cerca de míJ'aimerais que le temps s'arrête et que tu restes près de moi

La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria
La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria
La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria
La vida contigo, contigo, contigoLa vida contigo, contigo, contigo
La Santa María, María, MaríaLa Santa Maria, Maria, Maria

Pon tu cabeza en mi hombroPose ta tête sur mon épaule
Es hora de que nos digamos cosasIl est temps qu'on se dise des choses
Dime lo que no séDis-moi ce que je ne sais pas
Tomaré todo sobre mis hombros si algún día todo está oscuroJe prendrais tout sur mes épaules si un jour tout est noir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kidz Bop Kids y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección