Traducción generada automáticamente
Witchcraft, Pt. 2
Kieran The Light
Sorcellerie, Pt. 2
Witchcraft, Pt. 2
(On ne prend pas de L)(We don't take no L)
Je crois que quelqu'un tire les ficelles, ne m'énerve pasI believe somebody's pullin' strings, don't start me
Ils veulent que je prenne le vaccin, ils peuvent pas me marquerThey want me to get the vaccine, they can't mark me
Ils se sont fâchés quand je leur ai dit que la sauge c'est de la sorcellerieThey got mad when I told 'em that sage is witchcraft
Enlevant les mauvais esprits avec de la fumée, comme ça, on s'en débarrasseRemovin' bad spirits wit' smoke like that get rid of that
C'est fou, je ne joue pas à ces jeux avec Satan, nonIt's crazy, I don't play them games with Satan, nah
Forcer les choses à arriver, c'est pas naturel, c'est juste jouer à Dieu, DieuForcin' things to happen ain't natural, that's just playin' God, God
Ils essaient de me faire sortir du studioThey tryna' run me out the booth
Me persécutent pour avoir dit la vérité, ils ne savaient jamais, ahPersecutin' me for tellin' the truth, they never knew, ah
Quelqu'un doit aller présenter des excuses à DieuSomebody need to go and give God an apology
Parce qu'on ignore Ses prophéties et qu'on adore l'astrologie'Cause we ignore His prophecies and just worship astrology
Je me fous que tu sois Verseau ou SagittaireI don't care if you Aquarius or Sagittarius
Dieu ne l'a pas créé, Il doit probablement trouver ça hilarantGod did not create it, He probably think it's hilarious
Et toute cette absurdité de mythologie grecque, je n'en veux pasAnd all the Greek mythology nonsense, I ain't havin' it
Et quiconque se dit dieu à mes yeux est blasphématoireAnd anyone who call they self a god to me is blasphemous
On voit 11:11 et on essaie de revendiquer quelque choseWe see 11:11 and try to claim somethin'
Si c'est un nombre d'ange, dis-moi de quel ange ça vientIf it's an angel number, tell me what angel it came from
Ils ne peuvent pas, pour moi ça ressemble à un autre idoleThey can't, to me it look like it's another idol
Parce que si c'est un nombre d'ange, alors pourquoi ça n'est pas dans la Bible ?'Cause if it's an angel number, then how's it not in the Bible?
Je suis confus, le monde nous distrait des règlesI'm confused, the world is distractin' us from the rules
Enlevant Dieu des médias, de la télévision et des écolesTakin' God out of the media, television, and schools
Pensant que c'est une blague, mais je ne suis pas trop amuséThinkin' that it's a joke, but I am not too amused
Ils vont essayer de nous faire choisir puis nous tuer si on refuseThey gon' try to make us choose then kill us if we refuse
Lis les indices, on dirait que la célébrité est trop difficile à gérerRead the clues, it look like the fame is too hard to handle
Si tu es hétéro et que tu ne veux pas être gay, alors tu seras annuléIf you straight and you don't wanna be gay, then you'll get cancelled
Je suppose que je suis annulé, pas de malI guess I'm cancelled, no offense though
Mais sur Son terrain, je suis bien ancré comme un PierrafeuBut on His ground I'm ten toes down like I'm a Flintstone
Un changement de sexe, c'est comme dire que Dieu est stupideA sex change is like sayin' that God is stupid
S'il ne voulait pas que tu sois ce que tu es, alors pourquoi Il l'a fait ?If He ain't want you to be what you are, then why'd He do it?
Il a dit que nos corps sont des temples, mais on les abuseHe said our bodies are temples, but we abuse it
Les femmes se font des injections dans les fesses comme si c'était CupidonWomen gettin' shots in they booty like it's from Cupid
Manipulant les hommes pour qu'ils pensent que c'est leur vraie peauManipulatin' men into thinkin' that it's they true skin
Alors qu'en réalité, c'est leur nouvelle peau qu'ils devront refaire encoreWhen really it's they new skin they gon' have to redo again
La manipulation est maléfique, mais on ne comprend pasManipulation is evil, but we don't get that
Les jeux d'esprit seront toujours une forme évidente de sorcellerieMind games will always be a blatant form of witchcraft
Et je me fous de ce que personne dit, parce que je vais m'en tenir à çaAnd I don't care what nobody sayin', 'cause I'ma stick with that
Et je me fous de ce que tu crois, parce que tu devras vivre avec çaAnd I don't care what you believe, 'cause you gon' have to live with that
Alors je vais le dire une fois de plus, ne m'énerve pasSo I'ma say this one more time, don't start me
Parce que Dieu m'a déjà dit qu'Il assemble une armée'Cause God already told me He's assemblin' an army
Je vais essayer de ne pas livrer ça trop durementI'll try my best not to deliver this so harshly
Attends que je revienne et te donne la partie troisWait until I come back and give you the part three
Alléluia, nous louons Ton Saint NomHallelujah, we praise Your Holy Name
Alléluia, nous louons Ton Saint NomHallelujah, we praise Your Holy Name
Nous louons Ton Nom !We praise Your Name!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kieran The Light y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: