Traducción generada automáticamente

Que Nadie Sepa Mi Sufrir
Kika Edgar
Dass Niemand Mein Leiden Weiß
Que Nadie Sepa Mi Sufrir
Sei nicht überrascht, wenn ich dir sage, was du warstNo te asombres si te digo lo que fuiste
unbarmherzig zu meinem armen Herzen,una ingrata con mi pobre corazón,
weil das Feuer deiner schönen, schwarzen Augenporque el fuego de tus lindos ojos negros
dem Weg zu einer anderen Liebe erhellte.alumbraron el camino de otro amor.
Und zu denken, dass ich dich zärtlich verehrte,Y pensar que te adoraba tiernamente
neben dir fühlte ich mich wie nie zuvor,que a tu lado como nunca me sentí
und wegen dieser seltsamen Dinge im Lebeny por esas cosas raras de la vida
sah ich mich ohne den Kuss deiner Lippen.sin el beso de tu boca yo me vi
Liebe meiner Lieben,Amor de mis amores
mein Schatz, was hast du mir angetan?Amor mio ¿qué me hiciste?
Ich kann mich nicht damit abfinden,que no puedo conformarme
ohne dich ansehen zu können.sin poderte contemplar.
Da du mir so schlecht bezahlt hastYa que pagaste mal
für meine so ehrliche Zuneigung,a mi cariño tan sincero
was du erreichen wirst,lo que conseguirás
ist, dass ich dich nie wieder nenne.que no te nombre nunca más.
Liebe meiner Lieben,Amor de mis amores
wenn du aufgehört hast, mich zu lieben,si dejaste de quererme
macht nichts, die Leuteno hay cuidado, que la gente
werden davon nichts erfahren.de esto no se enterará.
Was gewinne ich, wenn ich sage,¿Qué gano con decir
dass eine Liebe mein Schicksal änderte?que un querer cambió mi suerte?
Sie werden sich über mich lustig machen,Se burlarán de mi
dass niemand mein Leiden weiß.que nadie sepa mi sufrir
Sei nicht überrascht, wenn ich dir sage, was du warstNo te asombres si te digo lo que fuiste
unbarmherzig zu meinem armen Herzen,una ingrata con mi pobre corazón,
weil das Feuer deiner schönen, schwarzen Augenporque el fuego de tus lindos ojos negros
dem Weg zu einer anderen Liebe erhellte.alumbraron el camino de otro amor.
Und zu denken, dass ich dich zärtlich verehrte,Y pensar que te adoraba tiernamente
neben dir fühlte ich mich wie nie zuvor,que a tu lado como nunca me sentí
und wegen dieser seltsamen Dinge im Lebeny por esas cosas raras de la vida
sah ich mich ohne den Kuss deiner Lippen.sin el beso de tu boca yo me vi
Liebe meiner Lieben,Amor de mis amores
wenn du aufgehört hast, mich zu lieben,si dejaste de quererme
macht nichts, die Leuteno hay cuidado, que la gente
werden davon nichts erfahren.de esto no se enterará.
Was gewinne ich, wenn ich sage,¿Qué gano con decir
dass eine Liebe mein Schicksal änderte?que un querer cambió mi suerte?
Sie werden sich über mich lustig machen,Se burlarán de mi
dass niemand mein Leiden weiß.que nadie sepa mi sufrir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kika Edgar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: