Traducción generada automáticamente
If This Is Love
Kika
Si esto es amor
If This Is Love
Nananananananananananananana
Nananananananananana
Oye, si esto es amor
Hey, if this is love
Llamo tu nombre en voz alta
I call your name out loud
Pero estás demasiado lejos para oír el dolor
But you're too far to hear the pain
Pero yo
But I
Estas frágiles heridas mías
This fragile wounds of mine
No sanará con el tiempo
Won't heal with time
Y perdono todo, como el tonto que soy
And I forgive everything, like the fool I am
Me rindo y te dejo entrar bajo mi piel
I give in and I let you in under my skin
Ahí es donde todo comienza
That's where it all begins
Si esto es amor
If this is love
Nunca lo había sentido antes
I never felt it before
Ojalá pudiera detener este fuego corriendo por mi alma
Wish I could stop this fire running through my soul
No digas que es amor
Don't say that is love
Porque me rompiste antes
'Cause you broke me before
Y me convertí en las piezas y corrí de vuelta hacia ti
And I became the pieces and ran right back to you
Corrí de vuelta hacia ti
I ran right back to you
Nanananananananananananananananananananananananananananananananan
Nanananananananananananana
(Si esto es amor)
(If this is love)
Apuesto a que sabes lo mal que me estás matando
I bet you know how bad you're killing me
Es agridulce
It's bittersweet
Y sé que estoy muy metido
And I know that I'm in too deep
No puedo respirar
I can't breath
Eres el mar que me ahoga
You're the sea that's drowning me
Y perdono todo, como el tonto que soy
And I forgive everything, like the fool I am
Me rindo y te dejo entrar bajo mi piel
I give in and I let you in under my skin
Ahí es donde todo comienza
That's where it all begins
Si esto es amor
If this is love
Nunca lo había sentido antes
I never felt it before
Ojalá pudiera detener este fuego corriendo por mi alma
Wish I could stop this fire running through my soul
No digas que es amor
Don't say that is love
Porque me rompiste antes
'Cause you broke me before
Y me convertí en las piezas y corrí de vuelta hacia ti
And I became the pieces and ran right back to you
Corrí de regreso
I ran right back
Y he estado imaginándome sin ti últimamente
And I've been picture myself without you lately
Trato de ganar el juego, pero al final me mata
I try to win the game but in the end it kills me
¿Qué juego? Sé que voy a perder
What do I play? I know that I'm gonna loose
Nanana no
Nanana no
Y he estado imaginándome sin ti últimamente
And I've been picture myself without you lately
Trato de ganar el juego, pero al final me mata
I try to win the game but in the end it kills me
¿Qué juego? Sé que voy a perder
What do I play? I know that I'm gonna loose
Si esto es amor
If this is love
Nunca lo había sentido antes
I never felt it before
Ojalá pudiera detener este fuego corriendo por mi alma
Wish I could stop this fire running through my soul
No digas que es amor
Don't say that is love
Porque me rompiste antes
'Cause you broke me before
Y me convertí en las piezas y corrí de vuelta hacia ti
And I became the pieces and ran right back to you
Corrí de regreso
I ran right back
Nanananananananana (si esto es amor)
Nanananananananana (if this is love)
Para ti, corrí bien, corrí de vuelta hacia ti
To you, I ran right, I ran right back to you
Volvemos a ti
Back to you
Regresé a ti
Ran right back to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: