Traducción generada automáticamente

Ganas de Vivir (remix) (part. Alex Zurdo y Manny Montes)
Kike Pavón
Envies de Vivre (remix) (feat. Alex Zurdo et Manny Montes)
Ganas de Vivir (remix) (part. Alex Zurdo y Manny Montes)
C'est ma vie et ce qu'il me resteEsta es mi vida y lo que me queda
C'est pour te donner, te donner entièrementEs para darte, darte la entera
Pour chanter tes bénédictionsPara cantar de tus bendiciones
Tous mes peurs et mes problèmesTodos mis miedos y mis problemas
Je les mets de côté, rien ne me freineLos dejo aun lado, nada me frena
Avec toi, je vais franchir la ligne d'arrivéeContigo voy a cruzar la meta
Et je sais que, que je saisY yo sé que, que sé
Que même si les vents se lèventQue aunque vengan los vientos
Ils ne vont pas chavirer ma barque, si tu es à bordNo van a volcar mi barca, si tú estás en ella
Et je sais que je sais, que tout dans la vieY yo sé que sé, que no todo en la vida
Ne sera pas parfaitMe va a resultar perfecto
Mais avec toi, je me sens completPero contigo yo estoy completo
J'ai envie de t'aimer, comme tu m'as aimé, DieuTengo ganas de amarte, como tú me has amado Dios
J'ai envie de te donner, mon cœurTengo ganas de darte, mi corazón
Même si les épreuves arrivent, sur ta croix j'ai la protectionAunque vengan las pruebas, en tu cruz tengo protección
Et si je suis à tes côtés, l'avenir s'annonce meilleurY si es a tu lado, el futuro se ve mejor
Et si c'est avec toi, j'ai envie de vivreY si es junto a ti, tengo ganas de vivir
Aujourd'hui, j'ai envie de vivreHoy de vivir tengo ganas
De te louer chaque matinAlabarte todas las mañanas
J'ouvre la fenêtre et je vois ce soleil brillantAbro la venta y veo ese Sol brillante
Avec ce premier soupir, je veux t'adorerCon ese primer suspiro yo quiero adorarte
Et peu importe où tu m'envoies, j'iraiY donde quiera que me envíes, ahí yo iré
Et même si je suis en pleine ligne de feu, j'ai la foiY aunque este en la Línea de Fuego, yo tengo fe
Je sais que tu es à mes côtés, je ne vais pas faiblirSé que tú estás a mi lado, no me detendré
Et peu importe ce qui arrive, je le sais déjàY aunque paso lo que pase y es que ya lo sé
Et je sais que, que je saisY yo sé que, que sé
Que même si les vents se lèventQue aunque vengan los vientos
Ils ne vont pas chavirer ma barque, si tu es à bordNo van a volcar mi barca, si tú estás en ella
Et je sais que je sais, que tout dans la vieY yo sé que sé, que no todo en la vida
Ne sera pas parfaitMe va a resultar perfecto
Mais avec toi, je me sens completPero contigo yo estoy completo
J'ai envie de t'aimer, comme tu m'as aimé, DieuTengo ganas de amarte, como tú me has amado Dios
J'ai envie de te donner, mon cœurTengo ganas de darte, mi corazón
Même si les épreuves arrivent, sur ta croix j'ai la protectionAunque vengan las pruebas, en tu cruz tengo protección
Et si je suis à tes côtés, l'avenir s'annonce meilleurY si es a tu lado, el futuro se ve mejor
Et si c'est avec toi, j'ai envie de vivreY si es junto a ti, tengo ganas de vivir
Même si le monde essaieAunque el mundo lo intenta
Je ne vais pas laisser mon esprit me tromperNo voy a dejar que la mente me mienta
C'est toi qui me soutientEres tú quien me sustenta
Et j'ai ta parole qui me nourritY tengo tu palabra que me alimenta
Non, je ne vais pas noyer ce que tu as donné, nonNo, no voy a anegar lo que diste, no
Je n'oublierai pas ce que tu as faitNo voy a olvidar lo que hiciste
Non, ce que tu as offert et sur la croix, tu es mortNo, que tú ofreciste y en la cruz moriste
C'est ainsi que tu m'as donné la vieAsí la vida tú me diste
J'ai envie de te chanterTengo ganas de cantarte
Je ne peux pas cesser de t'aimerNo puedo dejar de amarte
Non, je ne peux pas m'arrêter de chanterNo, parar de cantar, yo no puedo
Vivre sans ton amour, je ne le veux pasVivir sin tu amor yo no quiero
J'ai envie de te chanterTengo ganas de cantarte
Je ne peux pas cesser de t'aimerNo puedo dejar de amarte
Non, tu es la lumière, ton nom est JésusNo, tú eres la luz, tu nombre es Jesús
Et ma raison est la croixY mi motivo es la cruzo
Ton amour me couvre et ne me faillit jamaisTu amor me cubre y jamás me falla
Guérissant les blessures et effaçant les tracesSanando heridas y borrando huellas
Ma gratitude n'étouffe pas les crisMi gratitud, no calla los gritos
Jusqu'aux étoilesHasta las estrellas
J'ai envie de t'aimer, comme tu m'as aimé, DieuTengo ganas de amarte, como tú me has amado Dios
J'ai envie de te donner, mon cœurTengo ganas de darte, mi corazón
Même si les épreuves arrivent, sur ta croix j'ai la protectionAunque vengan las pruebas, en tu cruz tengo protección
Et si je suis à tes côtés, l'avenir s'annonce meilleurY si es a tu lado, el futuro se ve mejor
Et si c'est avec toi, j'ai envie de vivreY si es junto a ti, tengo ganas de vivir
J'ai envie de te chanterTengo ganas de cantarte
Et je ne peux pas cesser de t'aimerY no puedo dejar de amarte
Non et si c'est avec toiNo y si es junto a ti
J'ai envie de vivreTengo ganas de vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kike Pavón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: