Traducción automática

Alegrías de Cádiz (part. Parrilla de Jerez)
Kiki Morente
Joy of Cádiz (feat. Parrilla de Jerez)
Alegrías de Cádiz (part. Parrilla de Jerez)
Tiriti-tram-tram-tram-tram-tramTiriti-tram-tram-tram-tram-tram
Tiriti-tram-tram-tramTiriti-tram-tram-tram
I’m feeling so damn badMe tiene de tal manera
About not seeing youLa penilla de no verte
I’m feeling so damn badMe tiene de tal manera
When I’m still aliveCuando yo no me he muerto
No one dies from heartacheNadie se muere de pena
Since I’m still aliveQue cuando yo no me he muerto
No one dies from heartacheNadie se muere de pena
Picking olivesCogiendo aceitunas
I’m shaking them downYo vareando
And with each little branchY en ramillo en ramillo
Oh, I keep looking at youAy, te voy mirando
There I’m guiding youAhí te voy guiando
A nasty tongue has killedQue ha mata'o una mala lengua
And the hangman’s handY que la mano del verdugo
A nasty tongue has killedQue ha mata'o una mala lengua
Oh, the hangman kills a manAy, que el verdugo mata un hombre
And a nasty tongue does tooY una mala lengua mucho
The hangman kills a manQue el verdugo mata a un hombre
And a nasty tongue does tooY una mala lengua mucho
And why do you ask me?¿Y pa' qué me pregunta?
The wind is blowingQue el viento corre
While you’re the weathervaneSiendo tú la veleta
And I’m the towerY yo la torre
And I’m the tower, girlY yo la torre, niña
And I’m the towerY yo la torre
Oh, why do you ask me?Ay, ¿pa' qué me pregunta?
The wind is blowingQue el viento corre




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiki Morente y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: